.... 7 Schritte zur 'ewigen Liebe' .. 7 Steps to Everlasting Love ....

....Glück auf Dauer kommt nicht von ungefähr. Es gibt Rezepte für eine glückliche Partnerschaft. Lassen Sie sich das doch zu Gemüte führen :-)..Happiness is not a matter of luck. There are good recipes for happy relationships to be found. Here’s one…

....

Glück auf Dauer kommt nicht von ungefähr. Es gibt Rezepte für eine glückliche Partnerschaft. Lassen Sie sich das doch zu Gemüte führen :-)

..

Happiness is not a matter of luck. There are good recipes for happy relationships to be found. Here’s one I really like.

....

....

Um auf irgend einem Gebiet über längere Zeit erfolgreich zu sein und zu bleiben, braucht es Investitionen. Das leuchtet ein. Gilt das auch für unsere Liebesbeziehungen ?

Die Paarforschung hat sich lange Zeit vornehmlich damit beschäftigt, WARUM Paare sich so oft trennen. Nun kommt sie immer mehr dahin, die Grundmuster einer glücklichen stabilen Beziehung zu studieren. Damit kann ein konstruktiver Beitrag zum Eheglück und zu einer glücklichen Familie beigesteuert werden.

Schritt 1 - Gleiche Richtung fahren

Eine Paarbeziehung erfordert ein beständiges Investieren in dieses gemeinsame Projekt LIEBE. Wenn wir in einem Boot ein Ziel erreichen wollen, dann ist es ein grosser Vorteil, wenn beide Ruderer einander unterstützen, dorthin zu gelangen, wohin man sich gemeinsam entschieden hat. Tun sie es nicht, dann werden sie das Ziel kaum erreichen und ihre Reise nicht geniessen können. Wenn sie sich aber über die gleiche Richtung einig sind und in diese auch rudern, dann macht es richtig Spass einander zu unterstützen.

Was könnte so eine Richtung oder ein Ziel sein ?

Wie wärs mit

  • starke Familie werden oder

  • gegenseitige Autorität stärken oder

  • einander fördern oder

  • füreinander denken und handeln oder

  • geistliches Ziel anstreben - Ewigkeit ?

..

In order to be successful in any line over a period of time, investments must be made. Most people would agree to that. Is it just as logical for love relationships?

For many years, researchers have studied the reasons for WHY couples often separate, but in recent years they have begun to study the basic pattern of happy, stable relationships. In this way, they can make a positive impact on marriages and families, placing happiness within their reach.

Step 1 – The Same Direction

A relationship requires constant investment in the common project called LOVE. When two people are in a rowboat, it is very advantageous for both to work together toward the same goal, rowing in the same direction. If they don’t agree on their destination, neither of them is likely to reach his or her desired goal, and neither will enjoy the trip. If they agree on their destination, they can have fun encouraging each other along the way.  

What direction or goal might they choose?

How about

  • being a strong family or

  • strengthening each other’s authority or

  • supporting each other or

  • thinking and working for each other or

  • spiritual striving – for eternity?

....

....Ein Team sein für immer ! Das wärs doch. Zusammenhalten durch dick und dünn. Wenn beide sich dafür entscheiden, dann gehts los!..Being a team forever! Wouldn’t that be great? Sticking together through thick and thin. When both make that decision…

....

Ein Team sein für immer ! Das wärs doch. Zusammenhalten durch dick und dünn. Wenn beide sich dafür entscheiden, dann gehts los!

..

Being a team forever! Wouldn’t that be great? Sticking together through thick and thin. When both make that decision, the journey can begin!

....

....

Schritt 2 - Das Gleichgewicht finden


Wir sind verschieden. Zum Glück ! Aber das führt auch zu Ungleichgewichten. Zum Beispiel: Sie übernimmt stillschweigend alle sozialen Kontakte; sein Job ist es, die Ferien zu organisieren. Er arbeitet fürs Geld, sie versorgt die Familie. Das hat bei meiner Familie gut funktioniert. Beide haben gegeben und genommen (BLOG). Wenn aber nur ein Teil gibt und der andere nur nimmt, dann beginnt über kurz oder lang ein Ungleichgewicht zu wachsen.

Solche Herausforderungen gilt es zu erkennen und zu diskutieren. Wenn es zu einem beidseitigen <Das ist für mich OK so> kommt, dann ist viel gewonnen.

..

Step 2 – Finding Balance


We are all different. That’s a good thing! However, it can also lead to imbalance. For example, she quietly manages all their social contacts, and he organizes their vacations. He works for money and she cares for the family. That worked well in our family. Both gave and took, kind of a symbiosis (BLOG). But if only one party gives and the other takes, an imbalance will inevitably develop.

When such challenges arise, it’s important to recognize and discuss them. If a consensus can be reached in which both are happy, a lot of bad feelings will be avoided.

....

....Beim Gleichgewicht finden geht es nicht nur allein um Zahlen und Finanzen, sondern um die Wertigkeit dieser Aufgaben und Verantwortungen. Je nach Begabung und Talenten soll die Verantwortung aufgeteilt und gefördert werden...Finding balance is n…

....

Beim Gleichgewicht finden geht es nicht nur allein um Zahlen und Finanzen, sondern um die Wertigkeit dieser Aufgaben und Verantwortungen. Je nach Begabung und Talenten soll die Verantwortung aufgeteilt und gefördert werden.

..

Finding balance is not just about finance and budgets, but more about duties and responsibilities. These should be distributed evenly according to the skills and talents of each.

....

....

Schritt 3 - Interaktionen optimieren

Meist heiraten unterschiedliche Temperamente (siehe BLOG ). Die einen sind empathischer als die anderen. Einige bringen diesen Schatz in die Partnerschaft ein, die anderen sind herausgefordert, ein solches Feingefühl zu entwickeln.

Wenn Sie der Partner nervt, immer wieder, mit der gleichen Sache, dann gilt es irgendwann allen Mut zu sammeln und sich auf ein klärendes Gespräch vorzubereiten. In diesem Gespräch sollen die eigenen Gefühle, Barrieren, das Unverständnis betreffend eines Sachverhaltes zur Sprache kommen. Es auf den Tisch legen, nicht ärgerlich, sondern sachlich. Als ‘ICH-Botschaft’. “Schatz, ich habe ein Problem."

Dabei gilt es zu beachten, dass nicht alle Probleme gelöst werden können. Aber mit einem Wille, findet man oft auch einen Weg. Wenn keine Lösung möglich ist, dann wird dieses Problem zu einer Herausforderung, mit der man sich am besten befreundet.

..

Step 3 – Optimizing Interactions

Most people marry a different temperament than their own (see BLOG). Some temperaments are naturally more empathetic than others. Relationships come easier to them. Those with less empathetic natures would do well to find ways to develop this talent.

When you notice the same situation repeatedly causing friction between you and your partner, it would be good to get up your courage and have a clarifying conversation about it. The main points in this discussion should be your own feelings, limits and inability to understand. Your own challenges should be objectively presented as “I” messages in a calm and (ideally) loving manner. “Honey, I have a problem."

While it is true that not all problems can be solved, having an open mind and the willingness to try is often the key to success. If no solution can be found, it is best to reinterpret the problem, view it as an interesting challenge and make friends with it.

....

....Unsere Unterschiedlichkeit ist eine Chance zum Erlernen von Eigenschaften, die den Partner stark machen. Nur stolze Menschen weigern sich zu lernen. Auf den anderen eingehen, zuhören, das Beste denken und wollen, das macht Paare stark...Our diff…

....

Unsere Unterschiedlichkeit ist eine Chance zum Erlernen von Eigenschaften, die den Partner stark machen. Nur stolze Menschen weigern sich zu lernen. Auf den anderen eingehen, zuhören, das Beste denken und wollen, das macht Paare stark.

..

Our differences present opportunities to learn and acquire the characteristics in which our partners are stronger. Pride is the only hindrance. Proud people refuse to learn. Listening and responding to one another, thinking the best of and wanting what’s best for each other are all things that make couples strong.

....

....

Schritt 4 - Paarinseln einführen

Durchschnittlich sprechen Paare in der Schweiz sieben Minuten lang pro Tag miteinander. Das erscheint etwas wenig, will man eine ernsthafte, tiefgehende Beziehung leben, nicht wahr ? Da kommt kaum ein Gefühl der Geborgenheit und Intimität auf.

Glückliche Paare pflegen regelmässige Paarinseln. Dies kann folgende Form haben:

Die Paare sitzen sich gegenüber und jeder hat die Möglichkeit, zum Beispiel 5 Minuten lang eine Sachlage zu erklären, worauf der andere versucht, das Gehörte in eigene Worte zu fassen. Dann ist der andere dran. Oder

Einmal pro Jahr gönnen sie sich ein Wochenende oder eine Woche ohne Kinder zur Förderung der Zweisamkeit. Einige können sich einen Abend pro Monat oder Woche frei’schaufeln’.

Kinder lieben es, wenn ihre Eltern Spass haben. Es stärkt ihr Zugehörigkeitsgefühl und füllt ihren Liebestank.

..

Step 4 – Discovering Islands for Two

In Switzerland, couples speak to each other seven minutes a day on average. That’s seems a bit scanty for a deep, serious relationship, doesn’t it? It’s hard to nurture an atmosphere of security and intimacy in such a short time.

Happy couples create islands of intimacy on a regular basis. These may look like the following:

Sitting across from each other, they each have the opportunity to describe a situation, which the other, in turn, tries to reformulate in his or her own words. Then they switch roles.

Or, once a year they take a weekend or a week without the kids and nurture their togetherness. Some are able to free themselves up for one evening per month, or per week, for the same purpose.

Children love to see their parents having fun together. It boosts their sense of belonging and fills their love tanks.

....

....Herrlich, wie sich dieses Paar aufeinander eingestellt hat !! Die sozialen Medien sind und bleiben eine Herausforderung, auch für die Paarinsel. Machen Sie das beste draus !..Can’t you just feel the great vibes in this island of intimacy??? Soci…

....

Herrlich, wie sich dieses Paar aufeinander eingestellt hat !! Die sozialen Medien sind und bleiben eine Herausforderung, auch für die Paarinsel. Machen Sie das beste draus !

..

Can’t you just feel the great vibes in this island of intimacy??? Social media remains a great challenge for relationships. It can intrude into every little getaway if we allow it to. Let’s not let it!

....

....

Schritt 5 - Verletzungen klären

Es gibt Temperamente, die verletzen ohne es zu merken. Sie können das solange tun, bis sie darauf aufmerksam gemacht werden (Blog CHOLERIKER). Viele Menschen wollen nicht andere verletzen, trotzdem geschieht es manchmal. Je näher man sich kommt, desto schneller kann es passieren.

Dann gibt es da ein Temperament, das solche Verletzung versucht wegzustecken, ohne sie zu verarbeiten. (siehe MELANCHOLIKER). Das rächt sich über kurz oder lang. Die angestaute Aggression wird sich irgendwo, hoffentlich nicht bei den Kindern, melden und Unheil anrichten.

Darum ist es wichtig, eine offene Kommunikation zu entstandenen Verletzungen aufzubauen. Das kann heissen: “Schatz, wenn du dich von mir verletzt fühlst, hast du das Recht, dies bei mir zu melden.” Dabei ist es ratsam, einen geeigneten Moment auszusuchen. Auf der Sachebene lassen sich viele Probleme schneller und vernünftiger lösen. Wer es auf der emotionalen Schiene probiert, wird weniger Erfolg haben.

..

Step 5 – Clarify Wounds

Although most people don’t want to hurt others, it happens. The closer we get to each other, the more likely we are to cause one another pain. Some temperaments can wound others without even realizing it and will continue to do so unless someone makes them aware of it (see blog CHOLERIC).

Then there is a temperament that tries to tuck such injuries away without dealing with them (see blog MELANCHOLY). This strategy is bound to backfire, sooner or later. The pent-up aggression will eventually surface (hopefully not on the children) and can do much harm.

It is therefore important to keep the lines of communication open and to clear obstructions as they arise. An example could be to say, “Honey, I would like you to tell me when you feel I have hurt you.” Of course, it would be nice to find a fitting moment to talk about it, as with any touchy subject. When problems are discussed at the information level, they can be solved much more quickly and reasonably. As soon as a discussion becomes emotional, success is much less likely.

....

....“Schatz, diese Reaktion vorhin hat mich verletzt. Ich fühlte mich irgendwie minderwertig behandelt. Du weisst ja, ich bin in diesem Bereich sehr empfindlich.” “Oha, ja, stimmt. Habe ich vergessen. Tut mir leid. Und das noch vor anderen Leuten. S…

....

“Schatz, diese Reaktion vorhin hat mich verletzt. Ich fühlte mich irgendwie minderwertig behandelt. Du weisst ja, ich bin in diesem Bereich sehr empfindlich.” “Oha, ja, stimmt. Habe ich vergessen. Tut mir leid. Und das noch vor anderen Leuten. Schatz, das möchte ich nicht wieder tun.” Smile

..

“Sweetheart, your comment really hurt me. I felt put down. It was humiliating. You know I’m very sensitive to those things.” “Oh, right. I forgot. And it was even in front of other people! Sorry. I’ll try not to do it again.” Smile

....

....

Schritt 6 - Wertschätzung und Anerkennung

Wie Dale Partridge formuliert hat: “Echte Männer haben gar keine Zeit, anderen Frauen nachzuschauen, weil sie viel zu beschäftigt sind, Mittel und Wege zu finden, wie sie ihre Frau noch besser lieben können!”

Wer sich auf seinen Partner und sein Wohlbefinden konzentriert, hat eine Zielrichtung eingeschlagen, von der er oder sie nicht so schnell abzubringen ist. Der Partner ist Nr 1. Erst dann kommen die Kinder. Und danach die Arbeit und sonstige familiäre Themen.

Wertschätzung und Anerkennung, dazu kleine Aufmerksamkeiten (Blog LIEBESSPRACHEN), halten den Liebesalltag frisch und dynamisch. Geben Sie eine Rückmeldung auch für kleine Dinge (ein selbst gebackenes Brot), auch alltägliche Dinge (das Bett ist schön hergerichtet), zeigen beziehungsbezogene Aufmerksamkeit und Sensibilität. Wunderbar.

Männer, erfreuen Sie sich an Ihrer Partnerin. Sie hat ganz auf Sie gesetzt. Ist sie nicht wunderschön ? Betrachten Sie ihre Augen, das Leuchten ihrer Seele. Sie ist und bleibt eine Schönheit, Ihre Schönheit !

Ein Sprichwort sagt: “A Couple that prays together, stays together!” Ein Paar, das gemeinsam betet, bleibt zusammen. Die geistliche Dimension in einer Partnerschaft entwickeln ist ein starker Pluspunkt, den ich nicht missen möchte. Er hat unsere Ehe soweit gebracht, dass ich sagen kann: Es wird immer schöner mit meiner Terri Lynn.

..

Step 6 – Appreciation and Recognition

As Dale Partridge says: “Real men don't have time to look for another woman because they are too busy looking for new ways to love their own.”

When a person concentrates on his or her partner’s well-being, he or she is on a target course from which he or she will not be easily moved. My partner is #1, then the children and, after that, work and all other matters.

Words of praise and gratitude and other little attentions (see blog LOVE LANGUAGES) can keep the everyday love life fresh and dynamic. A little positive feedback for little things, like homemade bread or a nicely made bed, signals an attitude of personal appreciation and affection. And that feels soooo good!

, enjoy your wives. She’s counting on you. Isn’t she lovely? Look deep into her eyes, the mirror of her soul. When she is happy, she is beautiful! YOU can be a source of her beauty!

As the saying goes, “A couple that prays together, stays together!” The joy of developing the spiritual dimension of a relationship is an advantage I would not want to miss out on. It has helped our marriage so much that I can truly say, “It just keeps getting better with my Terri Lynn.”  

....

....Ein Tänzchen in Ehren - Es braucht manchmal nicht viel, um Stimmung in die Beziehung zu bringen...A little unexpected romance can be so charming! Sometimes it doesn’t take much to generate joy in a relationship.....

....

Ein Tänzchen in Ehren - Es braucht manchmal nicht viel, um Stimmung in die Beziehung zu bringen.

..

A little unexpected romance can be so charming! Sometimes it doesn’t take much to generate joy in a relationship.

....

....

Schritt 7 - Gestatten Sie Freiräume

Wie aus folgendem BLOG ersichtlich wurde, ist die dritte Entwicklungsstufe einer Beziehung damit verbunden, dem Partner Freiräume zu geben. Wie gerne treffen sich Frauen mit ihren Freundinnen zu einem Gedankenaustausch. Wie gerne gehen Männer zusammen einen schönen Berg besteigen. Hier bei uns im Toggenburg gibt es viele davon.

..

Step 7 – Allow for Space to Grow

Love and freedom go hand in hand. In a recent BLOG, three phases of relationships were discussed. There, the necessity of giving one’s partner time and space for him- or herself was shown to be an important ingredient for development in the third phase. Don’t women love to go out with their friends and catch up on all the latest?

....

....Wie gerne gehen doch viele Männer zusammen einen schönen Berg besteigen. Hier bei uns im Toggenburg gibt es viele davon !!..Don’t men love hiking up mountains together? Here our close mountains called ‘Churfirsten’.....

....Wie gerne gehen doch viele Männer zusammen einen schönen Berg besteigen. Hier bei uns im Toggenburg gibt es viele davon !!

..

Don’t men love hiking up mountains together? Here our close mountains called ‘Churfirsten’.

....

....

Die Förderung des Partners erlaubt solche Ereignisse, wo jeder sich wieder aufladen kann. Für Männer ist dies manchmal schwieriger, da 80% nach vier Jahren Ehe keinen Freund mehr haben, mit dem sie Zeit verbringen möchten.

Gönnen Sie einander die Freiheit von Hobbies und sinnvollen Beschäftigungen. Umso schöner und wertvoller ist dann wieder die gemeinsame Zeit.

..

When couples consider one another’s needs, they give each other time and space to recharge their batteries. This is sometimes difficult for men, as 80% of them give up their close friendships within the first four years of marriage and feel little need to spend time with them.

Grant each other the freedom to enjoy hobbies and meaningful activities. This will enhance the time you spend together and increase its value.

....

....Musizieren, Fitnesstrainings und sonstige naturbezogenen Aktivitäten wirken sich äusserst günstig für die mentale und emotionale Entwicklung aus...Making music, fitness training and activities in nature are extremely beneficial to mental and emo…

....

Musizieren, Fitnesstrainings und sonstige naturbezogenen Aktivitäten wirken sich äusserst günstig für die mentale und emotionale Entwicklung aus.

..

Making music, fitness training and activities in nature are extremely beneficial to mental and emotional development.

....

....

Ich hoffe, Sie sind durch diese Vorschläge bereichert worden. Wenn JA, dann sind Sie herzlich eingeladen, unten links auf das Wort <Likes> zu klicken. Merci villmohl.

..

I hope these suggestions have been enlightening and enriching for your life and relationship. If so, let your friends know you appreciate this blog by clicking the Likes button. Thanks!

....

.... ACHTUNG Achtsamkeit !! .. Mindfulness!! Do You Mind?? ....

....Vielleicht sind Sie diesem Wort &lt;Achtsamkeit&gt; auch schon begegnet. Wenn nicht, dann werden Sie es bald erleben, entweder hier oder sonst wo. In vielen Zeitschriften wird diesem Thema Aufmerksamkeit geschenkt. Dafür gibt es interessante Grü…

....

Vielleicht sind Sie diesem Wort <Achtsamkeit> auch schon begegnet. Wenn nicht, dann werden Sie es bald erleben, entweder hier oder sonst wo. In vielen Zeitschriften wird diesem Thema Aufmerksamkeit geschenkt. Dafür gibt es interessante Gründe. Lassen Sie mich einige Hintergrundinformationen dazu geben, die mir persönlich sehr wichtig geworden sind.

..

You have probably heard the term “Mindfulness” or “Mindful Meditation”. If not, you may soon encounter it. Many magazines are taking up the subject and raising readers’ awareness of it. There are some very interesting and important reasons behind this development, which I would like to share with you.

....

....

Ein Beispiel

Ihr Kind kommt nach Hause und meldet: "Mami, heute haben wir eine interessante Übung gemacht:  Wir mussten die Füsse auf den Boden stellen, Rücken gerade, Augen zu und uns auf unsere linke oder rechte Hand konzentrieren. Das war nicht einfach, aber hat Spass gemacht."  Wie reagieren Sie als Mutter ? Was sind das für neue Methoden, die die Lehrerin mit ihrem Kind ausprobiert ?

Was ist mit Achtsamkeit gemeint ?

Sich selber bewusster wahrnehmen, die Sinne schärfen, innehalten und mal durchatmen - den hektischen Alltag übersteuern - das ist das Ziel von Achtsamkeit.

Achtsamkeit meint die reine Aufmerksamkeit auf das, was man in diesem unmittelbaren Moment wahrnimmt. Dies geschieht auf eine angenehme und freundliche Weise mit allen fünf Sinnen.

In den Blogs über Emotionale Intelligenz haben wir gelernt, dass die Selbsterkenntnis eine wichtige Erkenntnisstufe ist, um zu sozialer Kompetenz zu gelangen (siehe BLOG). Soweit so gut ! Aber jetzt wird es für mich etwas kritisch:

Neben Selbstfürsorge und Selbstfreundlichkeit soll vermittelt werden, nicht immer alles zu bewerten. Alles, was einem begegnet, Gefühle, Dinge und auch Menschen, soll so betrachtet werden, als sähe man es zum ersten Mal. Es führt also dazu, nicht zu bewerten und zu wissen, sondern nur zu schauen. Das tönt etwas wie 'den Frontallappen ausschalten'. Siehe BLOG dazu.

Achtsam essen heisst zum Beispiel, sich zu fragen: Wie riecht die Tomate ? Wie fühlt sich das Essen auf der Zunge an ? Wonach schmeckt es ?

Tönt das gut für Sie ? Es ist in unserer modernen, stressgeplagten Welt zu einem Trend geworden, auch in Klassenzimmern. Was bedeutet dieser neue Trend und worauf gilt es als Eltern zu achten ?

Die Lehrerin: "Füsse auf den Boden stellen. Rücken gerade halten. Schultern ganz nach oben ziehen. Jetzt fallen lassen. Handflächen auf die Knie legen und den Mund schliessen. Und die Augen auch. Und jetzt denken wir an unser Haar."

..

One Example

Let’s say your child comes home from school and says: "Mommy, today we did something funny: we had to put our feet on the floor and, with our backs straight and our eyes closed, we had to think about either our left hands or our right ones. It wasn’t easy, but it was fun." How would you react as a mother? What strange new methods is the teacher trying out on your child?

What is meant by “mindfulness”?

Conscious self-observations, sharpening one’s senses, pausing to breathe deeply, getting out of the daily grind; these are some goals of mindful meditation.

Mindfulness in this sense means focusing one’s undivided attention on whatever is happening at the moment. The idea is that all five senses should experience and accept the situation as it is, without judgment.

In previous blogs dealing with emotional intelligence, we learned that self-awareness is an important skill on the way to social competence (see BLOG). This aspect of mindfulness is positive. But soon a critical point appears:

Besides learning to accept and care for themselves, students of mindfulness learn not to criticize or evaluate anything. Everything they discover, whether feelings, things or people, should be observed as if it were the first time. They are not to judge or use any previous knowledge, only to observe the moment. To my mind, this sounds a little bit like, “Turn off your frontal lobes!” (see BLOG ).

A mindful meal might include questions like, “How does the tomato smell?” “How does the food feel on my tongue?” “What does it taste like?”

Does that sound nice to you? In our modern, over-stressed world, and even in our classrooms, mindfulness is very trendy. What significance does it carry and what is important for parents to know?

The teacher says, “Put your feet flat on the floor. Keeping your backs straight, lift up your shoulders. Now let them fall. Place your palms on your knees and close your mouth and eyes. Now, let’s think about our hair.”

....

....Die Kinder lernen so ganz natürlich, sich bewusster wahrzunehmen, im Jetzt zu leben, innere Ruhe zu finden. Es heisst, Erwachsene profitieren dadurch in ihrer psychischen Gesundheit, die Stressanfälligkeit sinke. Mittlerweile interessiert sich d…

....

Die Kinder lernen so ganz natürlich, sich bewusster wahrzunehmen, im Jetzt zu leben, innere Ruhe zu finden. Es heisst, Erwachsene profitieren dadurch in ihrer psychischen Gesundheit, die Stressanfälligkeit sinke. Mittlerweile interessiert sich die Neurowissenschaft für dieses Thema, das von an der Meditation interessierte östliche Religionen ja schon seit längerem praktiziert wird.

..

Children learn to consciously observe themselves and practice self-awareness in order to live in the present and find peace within. It is said that adults benefit physically by doing these exercises, and their tendency to become stressed declines. Neuroscience has now also begun to take interest in this subject, which has been long practiced and promoted by eastern religions.

....

....

Die Wurzeln der Achtsamkeit

Die Idee der Achtsamkeit stammt aus dem Buddhismus. Dort heisst sie Vipassana. Buddha legt Wert auf vier Grundlagen: Die Achtsamkeit auf den Körper, die Emotionen, den Geist und auf Geistesobjekte. Für Buddhisten und Hinduisten ist das Meditieren ein wichtiger Teil ihrer Religion.

Diese Religionen gehen noch ein paar Schritte weiter. Meditation ist das Stichwort.

Ich verändere meine Identifizierung und schon bin ich einzigartig und einmalig. Hierin liegt der Sinn jeglicher Meditation. Eine berühmte Technik finden wir im Yoga.

Yoga ist keine Gymnastik sondern ein hinduistisches Mittel zum Zweck, die “Erleuchtung” zu erlangen. Die Atmung dient dem sich “öffnen” und der Verstärkung des Effekts der Übungen. Man öffnet sich also für allerlei Spirituelles und gibt ohne Kontrolle spirituellen Wesenheiten Einlass, was recht gefährlich werden kann. Für psychisch labile Personen ist das auch aus schulmedizinischer Sicht abzulehnen. Es besteht die Gefahr des Abdriftens in Psychose oder Depression.

Christen glauben, dass es nicht nur gute, sondern auch böse geistige Kräfte gibt. Diese sollten vermieden und gemieden werden. Das Eindringen bösartiger Wesen ist in der Tat gefährlich. Daher ist meine persönliche Meinung, dass diese Praxis für jeden gefährlich ist.

Gefahren dahinter

Während in christlich biblischer Tradition das Selbstbewusstsein ein wichtiger Faktor ist, gilt ein Aufgeben seiner Mündigkeit und Geistesgegenwart als gefährliche Schwäche. Angesichts dauernder Veführbarkeit, die uns von unserer Beziehung zum Schöpfer abbringen will, ist ein Wachsein, ein höchst aktiver und gestärkter Frontallappen (BLOG) äusserst wichtig. Alles, was dem entgegen läuft, kann als Gefahr verstanden werden.

Das Göttliche in uns selbst finden, eigentlich selbst Gott sein, ist seit Eden das Konzept des Feindes. Aus christlicher Sicht können wir uns nicht selbst erlösen ! Allerdings sehr gut selbst betrügen ! Religionen, die dahin tendieren, sind klar gegen das biblische Gnade- und Glaubensgerechtigkeits-Verständnis gerichtet. Dieser Selbsterlösungs-Anspruch drückt nicht nur mangelnde Demut aus sondern führt auch zur Entwicklung einer narzisstischen, egoistischen Persönlichkeitsstruktur.

Keinesfalls sollte man seinen freien Willen von jenseitigen Einflüssen derart beeinflussen lassen, daß man nicht mehr in der Lage ist, eigene Entscheidungen zu treffen. Unser liebender Gott geht niemals an unserem freien Willen vorbei, denn dieser ist ein grundlegender Bestandteil echter Liebe !

Menschen, die den mystischen, spiritistischen Weg dieser Religionen einschlagen, riskieren oft meist negative Einflussnahme von jenseitigen Wesen auf ihr Leben. Die Bibel spricht da von dämonischen Einflüssen. Diese äussern sich z.B. im Hören von Stimmen, die den Betroffenen zu unüberlegten Handlungen verführen wollen. Die nächste Steigerung kann die Besessenheit sein.

..

The Roots of Mindfulness

The idea of mindful meditation has its source in Buddhism and is called Vipassana. It concentrates on four areas: body, feelings, mind and objects. Meditation is an important component of both Buddhism and Hinduism, but both take it a few steps further than just meditation.

I can change who I am and become unique. This is the point of all meditation and can be easily shown in one well-known yoga technique.

Yoga is not a type of gymnastics, but a tool in Hinduism, used to reach a state of “enlightenment”. The breath serves to open a passage through which the effects of the exercise may be compounded. This is an open invitation for any and all spiritual entities and influences to enter. Because of the danger that it can lead to depression and psychosis, schools of medicine recommend that those with weak psyches abstain from its use. Christians believe there are not only good but also evil spiritual powers. These should be avoided and shunned. To allow evil entities entrance is indeed dangerous. Therefore, it is my personal opinion that this practice is dangerous for everyone.

Danger

Since self-awareness is an important factor in the Biblical-Christian tradition, it is seen as a dangerous weakness to give up one’s presence of mind and sense of responsibility for any reason. In light of the constant stream of temptation trying to draw us away from a relationship with our Creator, it follows that an alert, strong and highly active frontal lobe (BLOG) is vital. Everything that weakens it may be perceived as perilous.

Discovering the divine within us, or thinking one is actually God has been the main strategy of the enemy since the Garden of Eden. From a Christian point of view, we cannot save ourselves. We can, however, deceive ourselves! Religions that teach that we can save ourselves are in clear opposition to the biblical concept of grace and justification by faith. The idea that we can save ourselves not only shows a lack of humility, but also promotes the development of a narcissistic, self-centered personality.

On no account should we allow the supernatural to influence our free will so that we can no longer make our own decisions. God never uses force. He wants us to use our power of choice. God is love, and true love can only exist where there is freedom!

People who choose to follow mystic, spiritualistic religions risk experiencing a negative supernatural influence on their lives. The Bible calls it demonic. For example, they might hear voices telling them to execute some rash act. The next step could be possession.

....

....Jesus hat LIEBE neu definiert. Man stelle sich die Engelschar vor, die zum Kreuz blickt und sich wundert, dass Liebe so tief und so weit gehen kann, dass sich der Schöpfer unserer Erde für uns opfern lässt ! Universal galaktisch sensationell ein…

....

Jesus hat LIEBE neu definiert. Man stelle sich die Engelschar vor, die zum Kreuz blickt und sich wundert, dass Liebe so tief und so weit gehen kann, dass sich der Schöpfer unserer Erde für uns opfern lässt ! Universal galaktisch sensationell einmalig ist so etwas.

..

Jesus redefined LOVE. Just imagine the host of angels watching the cross, amazed at the depth and breadth and length to which love could go, that the Creator of the universe would die for us! How awesome is that?

....

....

Vorschlag

Als Eltern wäre ich vorsichtig, wenn Ihre Kinder solche Ideen nach Hause bringen. Es heisst doch: Wehret den Anfängen !! Gewöhnen sich die Kinder an diese Art von Meditation, dann könnte es sein, dass der Weg zu weiterer Teilnahme an solchen Techniken viel schneller gewählt wird ? Sprechen Sie mit dem Lehrer oder der Lehrerin darüber. Finden Sie heraus, wieweit die Lehrperson sich mit dieser Thematik auseinandergesetzt hat. Geben Sie Ihre Meinung und Grenzen bekannt.

..

My Suggestion

As parents, we should be cautious if our children come home with such ideas. We should, as the saying goes, “nip it in the bud.” Once children get used to this kind of meditation, they might be more likely to participate in more advanced forms and practices later. Talk to their teachers about it and find out if they have studied into the subject and understand the hidden dangers therein. Communicate your opinion and boundaries.

....

....Wie kann Kindern schützende Werte vermittelt werden. Durch ‘wertvolle’ Geschichten. Früh übt, was einmal eine Leseratte werden will ! Gute Literatur, auch vorgelesen, trägt viel zur Wertevermittlung bei. Kinder, die dieses Privileg erhalten habe…

....

Wie kann Kindern schützende Werte vermittelt werden. Durch ‘wertvolle’ Geschichten.

Früh übt, was einmal eine Leseratte werden will ! Gute Literatur, auch vorgelesen, trägt viel zur Wertevermittlung bei. Kinder, die dieses Privileg erhalten haben, sind privilegiert.

..

How can children be taught protective values? Through 'valuable' stories.

Successful bookworms start young! Reading or listening to good books can do a lot toward forming a child’s values. Children who grow up with the privilege of good literature have great advantages.

....

....

Sie können Ihr Kind auch stärken, indem sie ihm biblische Geschichten erzählen und christliche Werte vermitteln, die nachhaltiger sind und einen Schutz bilden können. Jede christlich gläubige Familie pflegt ihre Andachten zu machen, wo auch stille Zeit und Konzentration auf die Liebe unseres Schöpfers gepflegt wird. Diese Gespräche und Erlebnisse werden dem Kind die Möglichkeit geben, sie mit in den Schulalltag mitzunehmen. Man könnte sagen, so kann Jesus immer gegenwärtig sein.

Es ist mir klar, dass ich damit nicht die Meinung aller LeserInnen getroffen habe. Wenn man vom biblischen Wort ausgeht, sieht vieles anders aus. Dort heisst es, dass kurz vor der Wiederkunft Jesu die Verführungen stark zunehmen werden. Es braucht einen wachen Geist, um auf dem Weg zur Ewigkeit zu bleiben. Diesen wünsche ich Ihnen von Herzen.

..

You can strengthen your children’s value systems and protect them by telling them stories from the Bible. Every believing Christian family should spend some time together in devotion and quiet time concentrating on their Creator’s love. The experiences and information given the children at these times will be a great help to them. They may be able to take what they learn into their school life. In this way, you could say they take Jesus with them.

I’m sure not everyone shares my opinion on this subject. When we look at things through the eyes of the Bible, many things look different. It says that shortly before Jesus returns, deception will increase greatly. We need an alert mind in order to stay on the path of life. I wish this for you with all my heart.

....

Ref: Eltern Magazin 4/18

.... Menschenwürde - was hat das mit mir zu tun? .. Human Dignity – Really? ....

....„Die Würde des Menschen ist unantastbar.“ So steht es wortwörtlich im deutschen Grundgesetz, und auch in der Allgemeinen Erklärung der Menschenrechte steht der Begriff gleich im ersten Artikel. Menschenwürde muss man sich nicht verdienen oder er…

....

„Die Würde des Menschen ist unantastbar.“ So steht es wortwörtlich im deutschen Grundgesetz, und auch in der Allgemeinen Erklärung der Menschenrechte steht der Begriff gleich im ersten Artikel. Menschenwürde muss man sich nicht verdienen oder erarbeiten. JEDER besitzt sie VON GEBURT AN – und doch wird sie viel zu oft mit Füssen getreten.

..

Human dignity is the fundamental principle of the German constitution. Article 1, paragraph 1 reads: "Human dignity is inviolable. To respect and protect it is the duty of all state authority." Human dignity is thus mentioned even before the right to life. It does not need to be earned, and although it is an inherent part of every person FROM BIRTH, it is a right that is often badly abused.

....

....

Menschenwürde ist keine Eigenschaft wie Klugheit, Schönheit oder Großzügigkeit. Dem Begriff der Menschenwürde liegt die Idee zugrunde, dass jeder Mensch allein schon durch seine Existenz wertvoll ist.

Trotzdem ist der Begriff der Menschenwürde schwer zu fassen und wird in ganz unterschiedlichen Zusammenhängen gebraucht. Bei der Debatte um Sterbehilfe ist von menschenwürdigem Sterben die Rede, die Forschung an embryonalen Stammzellen ist je nach Sichtweise ein Verstoß oder Gebot der Menschenwürde.

Eine Presseagentur meldete, dass ein Gericht entschieden habe, ein Berliner Gefängnis verstoße gegen die Menschenwürde, weil mehrere Gefangene in einer Zelle ohne räumlich abgetrennte Sanitäranlagen untergebracht sind. Und dann kennt wohl jeder den Spruch: „Das ist unter meiner Würde“.    

Fallbeispiel

..

The dignity of man is not an attribute like beauty or generosity. The term itself is based on the idea that the very existence of a person makes him or her valuable.

In spite of that, human dignity is difficult to comprehend and is used in many completely contrary contexts. In the debate about euthanasia, we speak of a humane or dignified death. Stem cell research on embryos can be seen as a right of or an attack on human dignity, depending on one’s point of view.

One German news agency reported a prison that was being run under inhumane conditions because several inmates had to share a cell without separate bathroom facilities. And of course everyone knows the saying, “That is beneath me (beneath my dignity?).”    

Example:

....

Menschenwürde 1 U.jpg

....

Sie fragte ihn: "Wieviel wollen Sie für die Eier?"
Der alte Verkäufer antwortete: "25 Cent je Ei."
Sie sagte zu ihm: "Ich werde 6 Eier für 1 Dollar nehmen oder ich nehme gar nichts!" Der alte Verkäufer antwortete: "Bitte, nehmen Sie sie zum gewünschten Preis. Vielleicht ist das ein guter Anfang, ich habe heute nämlich noch kein einziges Ei verkaufen können."

Sie nahm die Eier und ging mit grosser Genugtuung davon. Sie hatte gewonnen. Sie stieg in ihr elegantes Auto und ging mit ihrer Freundin in ein schickes Restaurant. Dort bestellten sie und ihre Freundin sich etwas zu essen und zu trinken. Sie aßen nur wenig und ließen viel von dem, was sie bestellt hatten, stehen. Dann bezahlte sie ihre Rechnung, die 45 Dollar betrug. Sie gab 50 Dollar und schenkte dem Besitzer des Restaurants die 5 Dollar als Trinkgeld.

Dieser Vorfall mag für den Besitzer ziemlich normal gewesen sein, aber im Vergleich mit ihrem Verhalten gegenüber dem armen Eierverkäufer macht das schon nachdenklich, oder?

Fragen

  • Wie kommt es zu so unterschiedlichen Reaktionen?

  • Warum spielen wir unsere Macht und Überlegenheit aus, wenn wir mit Bedürftigen zu tun haben?

  • Warum sind wir grosszügig zu denen, die unsere Grosszügigkeit gar nicht brauchen?

Beide Male handelt es sich um Machtdemonstration - im Restaurant: "Ich habe die Macht, dir mehr zu geben, als dein Produkt wert ist, also gewinne ich" – gegenüber dem Eierverkäufer: "Ich habe die Macht, dir vorzuenthalten, und du wirst mir immer noch dankbar sein."

 Ein Blick in die Vergangenheit

Bereits in der Antike wurde von Würde gesprochen.

1. Menschen an der Spitze der Gesellschaft wurden als Würdenträger bezeichnet. Sie erkannte man an ihrer Kleidung und an den Symbolen der Macht.

2. Würde war zum anderen auch schon in der Antike das, was allen Menschen gleichermaßen zukommt und sie gegenüber Tieren auszeichnet. Als Grund dafür wurden in Griechenland und Rom die Vernunft und in der christlichen und jüdischen Tradition die Gottesebenbildlichkeit des Menschen angeführt.  

Der Mensch hat einen freien Willen, die freie Wahl – er kann entscheiden, wie er handeln will, und die Entscheidung hängt von seinen sittlich-moralischen Werten ab.

In der Mitte des 19. Jahrhunderts wurde der Begriff zu einem politischen Schlagwort der Arbeiterbewegung, die menschenwürdige Arbeits- und Lebensbedingungen einforderte. Unter dem Eindruck der menschenunwürdigen Verhältnisse während der nationalsozialistischen Herrschaft in Deutschland wurde die Menschenwürde 1949 in das deutsche Grundgesetz aufgenommen und über die Jahre zum Mittelpunkt des Wertesystems. Auch in anderen nationalen und internationalen Verfassungen und Erklärungen bekam die Menschenwürde einen zentralen Stellenwert.    

Menschenwürde und Menschenrechte

Menschenwürde beinhaltet eine Verpflichtung. Aus ihr lassen sich die anderen Menschenrechte ableiten. Das gilt sowohl für das Diskriminierungsverbot, die Freiheitsrechte (etwa die Meinungsfreiheit) und die Schutzrechte (wie das Folterverbot oder die Garantie einer fairen Gerichtsverhandlung), als auch für die sozialen Menschenrechte. Letztere stecken die Grundlagen für ein menschenwürdiges Leben ab. Dazu gehört das Recht auf Freizeit und Bildung genauso wie das Recht auf gesundheitliche Versorgung, Wohnung und Arbeit.  

Aber ist Arbeit, die so schlecht bezahlt wird, dass ein menschenwürdiges Leben ohne zusätzliche staatliche Unterstützung nicht möglich ist, mit der Menschenwürde vereinbar? Achtet ein Staat die Menschenwürde, wenn Alte und Kranke in Heimen untergebracht werden, deren Personal so knapp bemessen ist, dass kaum Zeit für Zuwendung und Beschäftigung mit den Menschen bleibt? Wie werden Asylbewerber bei uns untergebracht und versorgt? Man hört manchmal Stimmen, die sogar von einer eigenen Benachteiligung gegenüber Asylanten sprechen. Was es nicht alles gibt!!??    

..

She asked him: “How much do the eggs cost?"
The old man answered, "Twenty-five cents apiece, Ma’am."
She said, "I’ll take six for one dollar, otherwise I won’t buy any!"
He replied, "Okay, you can have them. Maybe this will help get me going today. I haven’t sold anything yet."

She took the eggs and walked away with great satisfaction. She had won. She got into her elegant car and drove to a fancy restaurant where she and a girlfriend ordered everything they wanted, ate a little of it and left the rest on their plates. When she paid the $45 bill, she gave the owner $50 and told him to keep the change.                                                                                                                                                        Story by Rik Jason

 

This was a normal occurrence in the eyes of the owner, but compared to the previous situation with the egg salesman, doesn’t it seem a bit ridiculous?

Questions

  • What causes these differing reactions?

  • Why do we tend to wield our power and authority when dealing with have-nots?

  • Why are we generous with people who don’t need our generosity?

In both cases we see a demonstration of power. In the restaurant, she said in essence, “I have the power to pay you more than your product is worth. I’m a winner. Her statement to the beggar was, "I have the power to give you less than you want, but you will still be grateful to me."

 Dignity in the Past

Dignity was spoken of in antiquity.

1. Leaders in society were referred to as dignitaries, and they were recognized as such by their clothing and other symbols of power.

2. On the other hand, human dignity was recognized in the ancient world as something that all humans had in common and that distinguished them from animals. The reasons given for this were the power of human reasoning and the image of God in man.  

Human beings have free will. We can decide how to behave. The decisions we make are governed by our morals and ethics.

In the mid-1800s, humane working and living conditions became political buzzwords. The discovery of the degrading actions followed during the Nazi regime in Germany were a big influence on the development of its Constitution after 1945, making the dignity of man central to its value system. It is also a key value in all other German national and international statements and declarations.    

Human Dignity and Human Rights

Human dignity implies a certain truth from which other basic human rights are derived. These include prohibitions against discrimination, freedom rights (like freedom of opinion and speech), property rights, protection rights (like protection from torture and the right to a just trial), as well as for social human rights, like the right to free time and education, as well as health care, shelter and work. The last few lay a foundation for a humane existence. This also includes

But can a job be reconciled with the ideal of human dignity when it is so poorly paid that people cannot live in a humane way without supplemental government support? Are the old and sick treated humanely when the homes they live in are so sparsely manned with personnel that there is almost no time to give individuals the attention and care they need? What do refugee accommodations and care look like? Some voices express a felt disadvantage as compared with refugees. Really? 

....

....Was wir uns Menschen in all den letzten Jahrhunderten geleistet haben, steht unter jeglicher Würde!! Wenn man an all die Menschenleben denkt, die Opfer dieses Kriegswahns geworden sind, dann verschlägt es einem die Worte. Lieber Leser, liebe Les…

....

Was wir uns Menschen in all den letzten Jahrhunderten geleistet haben, steht unter jeglicher Würde!! Wenn man an all die Menschenleben denkt, die Opfer dieses Kriegswahns geworden sind, dann verschlägt es einem die Worte. Lieber Leser, liebe Leserin, wir scheinen ein großes Problem zu haben; meinen Sie nicht auch ?

..

Our performance as humans in the last few centuries has been unimaginably inhumane! When we consider the number of human lives that were lost due to the insanity of war, we are left completely speechless. Dear Reader, it seems we have a huge problem. Wouldn’t you agree?

....

....

Terrorismus und Menschenwürde

Der weltweite Terror gefährdet die Einhaltung von Menschenwürde und Menschenrechten. Demokratische Staaten bieten durch die Freiheitsrechte des Einzelnen immer Angriffsfläche für Terror. Im Zuge der Anti-Terrorbekämpfung wurden Freiheitsrechte bereits erheblich beschnitten. Ein Beispiel dafür sind die Lockerung von Datenschutzbestimmungen und die Speicherung von digitalen Daten über einen bestimmten Zeitraum oder die Möglichkeiten zum Ausspionieren fremder Computer.    

Werden Terroristen gefasst, fällt es oft schwer, sie menschenwürdig zu behandeln. Sie selbst handeln ihrerseits ja menschenverachtend und nehmen für ihre Zielsetzung alles in Kauf. Bei den Terroranschlägen am 11. September 2001- wo die eigentlichen Täter immer noch frei herumlaufen - sind über 2000 Menschen ums Leben gekommen. Trotz allem steht ihnen Menschenwürde zu – sie ist unantastbar.

Theologische Sicht

Bereits im frühen Judentum und im Christentum wird durch den Akt der Schöpfung eine Gottes-Ebenbildlichkeit demonstriert (Gen. 1:27). Der Gleichheitsgedanke manifestierte sich zunächst als „Gleichheit aller Gläubigen vor Gott“. Bei Paulus kommt diese Vorstellung radikal zum Ausdruck: „Es gibt nicht mehr Juden und Griechen, nicht Sklaven und Freie, nicht Mann und Frau; denn ihr alle seid ‚einer‘ in Christus Jesus“ (Gal 3,28.29).

..

Terrorism and Human Dignity

Terrorism is endangering the rights and dignity of man on a worldwide scale. Democratic societies with their human rights for individuals are a favorite target for terrorists.  Rights of liberty have been greatly curtailed in the wake of anti-terrorism strategies. One example of that is the relaxation of data protection policies, such as the saving of digital data over a certain time period or the possibility to peek into another computer without the owner’s consent or knowledge.   

When terrorists are arrested, it is often difficult to treat them humanely. They themselves generally act in a way that defies the dignity of man and are willing to go to any length to reach their goals. The terrorist attacks of September 11, 2001 cost the lives of more than 2000 individuals. Many of the actual perpetrators thereof are still walking around in complete freedom, but even they have a right to humane treatment because they are human beings. It is an inviolable right.

Theological View

In early Judaism and Christianity, the act of the creation of man in the image of God was understood as an indication of man’s dignity (Gen 1:27). At first, equality manifested itself as the equality of all believers in the eyes of God. Paul expresses it radically: “There is neither Jew nor Greek, there is neither bond nor free, there is neither male nor female; for you are all one in Christ Jesus.” (Gal. 3:28).

....

....Es dauert seine Zeit, wenn jemand diese geschichtliche Tatsache verstehen und die Folgen davon begreifen will. Es lohnt sich sehr, dieses Ereignis zu überdenken. Man findet sie in den letzten Kapitel der vier Evangelien aufgeschrieben...The cruc…

....

Es dauert seine Zeit, wenn jemand diese geschichtliche Tatsache verstehen und die Folgen davon begreifen will. Es lohnt sich sehr, dieses Ereignis zu überdenken. Man findet sie in den letzten Kapitel der vier Evangelien aufgeschrieben.

..

The crucifixion: It takes some deep thought to understand this historical event, the results thereof and the opportunities it presents, but it is well worth the time invested. You can read the story firsthand in the last few chapters of each of the four Gospels.

....

....

„Denn so hat Gott der Welt seine Liebe gezeigt: Er gab seinen einzigen Sohn, damit jeder, der an ihn glaubt, nicht ins Verderben geht, sondern ewiges Leben hat.“ (Joh. 3,16). Der Höhepunkt von Würde ergibt sich aus der Tatsache, dass der Gottessohn Jesus Christus für uns Menschen gestorben ist und damit jedem von uns die Möglichkeit für ein neues Leben eröffnet hat. Dass ER uns dann noch Seine Kinder nennt, bringt uns in eine Stellung, die über allem steht, was sich sonst im Leben hier auf Erden abzeichnen mag. Wer diese Kindschaft annimmt und lebt, dem ist die absolut höchste Würde geschenkt.

..

The climax of dignity is seen in the fact that God’s Son, Jesus Christ, died to give every human being the possibility of having eternal life. By calling us His children, He raises us to a status higher than any other on earth. Every believer who calls God his or her Father and lives in the full awareness of his or her value as a child of God is clothed with unrivaled dignity.

....

....

Praktische Anwendung

Es ist leicht, über solche Themen zu reden. Aber wenn es um das Ausprobieren und Umsetzen in die Realität geht, werfen viele das Handtuch. Scheinbar nicht so einfach, Menschenwürde zu leben.

Familie

Wie sieht so etwas in der Familie aus? Wieviel Wert messen wir unserem Partner, unseren Kindern, dem ältesten, dem mittleren, dem jüngsten zu? Ist irgendjemand benachteiligt und kommt zu kurz? Würdigen wir die gemachten Leistungen mit einem herzlichen Dankeschön?

Wo bleiben die Anerkennung und Wertschätzung für meinen treuen Partner? Könnte es sein, dass ich ihren/seinen Einsatz und Aufwand als selbstverständlich anschaue und gar nicht mehr wahrnehme, geschweige mit einer herzlichen Umarmung quittiere?

Würdigen hat mit ehren zu tun. Es bedeutet, sich die Mühe zu machen, über den Wert meines Partners nachzudenken und ihn/sie - trotz Schwächen und Mängel, die ich selber ja auch habe und bei denen ich froh bin, wenn sie nicht so sehr ins Gewicht fallen - so ernst und wichtig nehmen, dass ich ihm/ihr gut zuhöre und daraus Vernünftiges mache.

..

Practical Application

It’s easy to talk about such things, but when it comes to experimentation and implementation of these concepts into real life, many just throw in the towel. It seems to be difficult to experience this kind of human dignity in everyday life.

Family

How does dignity look in the family? How much value do we place on our partners? Our children? The oldest? The youngest? The middle child?  Is anyone at a disadvantage? Do we validate the efforts of each with a heartfelt thank you?

How do I show recognition and appreciation for my faithful partner? Could it be that I take the effort that is put into our relationship for granted and hardly notice it, much less reward it with a warm hug?

Appreciation is closely connected with honor and respect. Making the effort to consider my partner’s value, taking him or her so seriously that I actually listen when he or she talks and act accordingly is a way of honoring him or her. Recognizing that my own weaknesses are plenteous and that I am often in need of forgiveness helps me to deal lightly with the mistakes of others.

....

....Die Familie ist wohl der intimste Ort, wo Würde gelebt werden kann. Da lohnt es sich, achtsam und behutsam mit seinen Familienangehörigen umzugehen...The family is the most intimate place where dignity can be experienced. There is great reward i…

....

Die Familie ist wohl der intimste Ort, wo Würde gelebt werden kann. Da lohnt es sich, achtsam und behutsam mit seinen Familienangehörigen umzugehen.

..

The family is the most intimate place where dignity can be experienced. There is great reward in treating family members gently and carefully.

....

....

Arbeit

Für viele ist die Arbeit ein notwendiges Übel. Viele müssen sie tun, obwohl sie viel lieber etwas anderem ihre Zeit und Energie schenken würden. Wer unerwartet arbeitslos wurde, weiss, dass Arbeit plötzlich wichtig sein kann. Es gibt auch Menschen, die sich durch ihre Arbeit definiert haben, d.h. ihren Selbstwert mit ihrer Arbeitsleistung oder deren Würdigung gleichgesetzt haben (siehe BLOG).

Würdig arbeiten führt zu Wertschätzung und Respekt, besonders auf der sozialen Ebene: seien es der Chef, die Arbeitskollegen oder die Kundschaft. Durch diese gegenseitige Wertschätzung und Anerkennung der Person und Leistung des Anderen geben und nehmen wir ständig. Man könnte sagen, wir sichern damit unser soziales Überleben. Ein kleines Lächeln, ein freundlicher Blick oder ein Dankeschön für den Respekt, die Wertschätzung und die Anerkennung, die wir von anderen erfahren, bereichert auch deren Leben.

..

Work

What does work have to do with dignity? For many, it is a necessary evil. They have to do it, although they would much rather spend their time and energy on something else. People who unexpectedly lose their jobs suddenly realize how important work actually is.

Some people define themselves through their work. In other words, they base their entire value as human beings on their professional achievements (see BLOG). This becomes a problem when they are no longer able to work, no matter what the reason. A job well done is naturally appreciated and respected, especially on the social level. This makes us feel valued. Whether from colleagues or customers, the appreciation we receive can be vital to our emotional well-being. The dignity of man may be inviolable in theory, but practically, it matters how we feel about ourselves and treat others.

....

 Quelle/Source:  www.menschenrechte.jugendnetz.de/menschenrechte/glossar/menschenwuerde/

.... Liebesbeziehungen lebendig erhalten – Teil 2 - Drei Phasen .. Keeping Love Alive – Part 2 - Three Phases ....

Narzissmus 13.jpg

....

Werter Leser, werte Leserin. Blogs unter diesem Titel stammen von meinem Bruder, der in Gümligen (Schweiz) eine eigene psychotherapeutische Praxis hat, wo er Ehepaaren und Familien praktisch umsetzbare Impulse gibt. Lassen Sie sich das nicht entgehen!

Der folgende etwas zusammengefasste Artikel ist der Zeitschrift "Leben und Gesundheit" (LINK) entnommen, einer Zeitschrift, die ich selbst auch abonniert habe.

..

Dear Reader, today’s blog is the second in a little series of articles written by my brother, a practicing psychotherapist near Bern, Switzerland who helps couples and families enrich their lives with practical counsel. You won’t want to miss out!

The following is a condensed version of an article published in "Leben und Gesundheit" (Life and Health - LINK), a German magazine from Switzerland, which I subscribe to and recommend.

....

....

Die drei Phasen einer Beziehung

  1. Die Faszinations-Phase

Liebesbeziehungen durchlaufen meist diese drei Phasen.

In der Faszinationsphase wird der Himmel tief und inspirierend blau, die Sterne funkeln und die Luft wird so erfrischend wie nie zuvor.

Es ist eine Zeit der höchsten Sensibilität für das Gegenüber, oft auch für das Leben allgemein. Das Paar findet sich im Anderen, beide blühen auf, können nicht genug Zeit miteinander verbringen und verschmelzen über eigene Grenzen hinaus.

Das WIR ist alles !

2. Die Umerziehungs-Phase

In dieser Phase stellt sich eine gewisse Normalität ein. Das geliebte Traumbild wird empfindlich angekratzt. Das ermöglicht ein grosses Konfliktpotenzial.

Es wird plötzlich klar, dass die Partnerin ganz anders ist, als ich sie mir im reduzierten Blick meiner tiefen Sehnsucht und Einsamkeit vorgestellt habe. Wurde vorher alles offenherzig besprochen wohlwollend entschuldigt, löst es jetzt heftige Konflikte und sogar enttäuschten Rückzug aus. Die Partner beginnen sich abzugrenzen.

Dies geht nicht ohne Frustrationen und Enttäuschen vor sich, nicht ohne hart erkämpfte Kompromisse.

“ICH” und “DU” stehen im Vordergrund

3. Die Akzeptanz-Phase

In dieser Phase entsteht ein anfänglich sensibles Gleichgewicht zwischen

Nähe und Distanz,

Zusammensein und Eigenleben,

Eigenverantwortung und Fürsorge,

Selbstbehauptung und Hingabe

intimer Berührung und Bewahrung einer rätselhaften Fremdheit.

Die Beziehung wird so in eine relative Ruhe, Tiefe und Lebendigkeit geführt, die immer wieder überrascht und herausfordert.

..

The Three Phases of a Relationship

1.   The Fascination Phase

Love relationships normally go through these three phases.

In the fascination phase, the sky seems bluer and more inspiring, the stars twinkle brighter and the air seems fresher than ever before.

It’s a time when couples are highly sensitive to each other’s needs, and during the fascination phase, this sensitivity often spills over into other areas of life. The couple is completely absorbed with one another. Both parties blossom and bloom in the other’s presence and can’t seem to spend enough time together. They blend their lives together until their natural boundaries melt and mesh together until they become one.

WE ARE are the watchwords!

2. The Retraining-Phase

In this phase, a certain normalcy takes over in which the beloved dream begins to become scratched and tarnished. This situation holds great potential for conflict.

I suddenly realize that my partner is very different from what I had imagined in my loneliness with my tunnel vision. Subjects that in an earlier phase had been openly discussed or benevolently pardoned are now the cause of conflict or perhaps disappointed retreat. This is when partners begin to draw their lines of demarcation. This is a period of tough negotiation and compromise and is often accompanied by frustration and disappointment.

I and YOU are the focal point.

3. The Acceptance Phase

In this phase, a sensitive balance is achieved between

emotional closeness and distance,

togetherness and autonomy,

personal responsibility and care for each other,

self-assertion and surrender,

intimacy and keeping an air of mystery.

In this way, the relationship becomes deep and peaceful, yet preserves a vitality, full of interesting challenges and surprises.

....

....“ICH” und “DU” werden wieder zum “WIR”..I and YOU once again become WE.....

....

“ICH” und “DU” werden wieder zum “WIR”

..

I and YOU once again become WE.

....

....

Die Herausforderungen dieser Phasen

Jede Phase hat ihren Wert. Je mehr echte Liebesfähigkeit vorhanden ist, desto schneller kann die dritte Phase erreicht werden. Findet kein Reifungsprozess statt, läuft die Beziehung Gefahr zu zerbrechen.

1. Faszinations-Phase

Träumende suchen sich im Idealbild des Anderen

Diese Phase bildet ein wichtiges Fundament dank intensiven Erlebnissen, die die Bindungsfähigkeit stärken können.

Wenn Monika und Jürg (frei erfundene Namen) über Ferienpläne reden, einigen sie sich rasch. “Was du willst” hat Priorität. Hauptsache ist, wir sind zusammen. Wer sich liebt, streitet ja nicht !

So lässt sich Monika für ihren Jürg aufs Klettern im Hochgebirge, aufs Tauch im Meer und sogar aufs kurvige Motorradfahren ein. Jürg lässt sich auch auf rosafarbene Filme ein. Jürgs Schnarchen wird in Kauf genommen. Er hat Verständnis für die Beziehungs-Seminare seiner Geliebten, für den überbordenden Wäschekorb und die Zettelwirtschaft auf dem Küchentisch. Jürg kann eben Wichtiges von Nebensächlichkeiten unterscheiden.

Hauptsache, wir sind zusammen

Trotz Verschmelzung meldet sich ab und zu das Bedürfnis nach Getrenntsein. Je intensiver die Verschmetlzung, desto energiereicher meldet sich die Individualität zurück. Eigene Einsamkeit kann dabei eine grosse Rolle spielen.

Plötzlich

  • möchte Monika einen Abend allein verbringen, mit vernachlässigten Freundinnen unbeschwert reden.

  • möchte Jürg trotz etwas schlechtem Gewissen mit seinen Biker-Kollegen von früher einen Bergpass hinaufdonnern, ohne weibliche Rücksichtnahme.

  • landen die beiden im eigenen Nichts, in der Selbstaufgabe. Es ist schwierig, ein aufgegebenes Ich, ein Nichts zu lieben, ein Gegenüber ohne Profil, ohne klare Meinung und klare Wünsche zu haben.

  • entstehen Ängste. Es entsteht Streit. Das Idealbild vom Wunschpartner, von der holden Prinzessin und dem unbesiegbaren Ritter bröckelt ab. Je stärker diese Vorstellungen waren, desto schmerzlicher die Bruchlandung in die Realität.

  • werden Monikas Unbekümmerheit und ihr Hang zum Chaos zur Versagerin im Haushalt

  • wird Jürgs Risikobereitschaft zur Rücksichtslosigkeit umbenannt.

  • wird aus Freude über ihre Andersartigkeit und Spontaneität ein Gefühl der Verachtung.

  • wird Jürgs Mut und Abenteuerlust von Faszination zur Überforderung und Verantwortungslosigkeit.

  • kämpfen beide mit einer überraschenden Energie für sich, für ihre eigenen Idealvorstellungen.

  • wird Streiten ein Thema. Wenn dieses einigermassen konstruktiv und respektvoll geschieht, dann besteht gute Hoffnung.

..

Challenges

Each phase is valuable and necessary. The more the ability to love is present, the quicker a couple can reach the third phase. If the partners don’t go through a maturing process, their relationship will be in danger of shipwreck.

Phase 1 - Fascination

Dreamers hoping to find themselves in their perfect ideals

This phase builds an important foundation through intense shared experiences, which can strengthen the ability to bond.

When Monica and George (names changed) talk about their vacation plans, they can agree very quickly. “Whatever you want is fine” is their motto. The important thing is being together. When you’re in love, you don’t need to fight!

So Monica joins George when he wants to go rock climbing in the mountains, scuba diving and riding motorcycles. George watches romantic movies and goes to relationship seminars with her. His snoring is not a problem for her, and he overlooks the over-filled hamper and all the papers and notes on the kitchen table. They know how to discern between important issues and trivialities.

The important thing is being together

In spite of their strong bonds, once in a while they feel the need to do something separately. The more intense their connection, the more energetically their individualities will call for compensation. When the initial euphoria of being in love begins to wear off, the loneliness that had been concealed beneath it will again begin to surface. The depth of an individual’s loneliness will determine the intensity of the reaction.

Suddenly

  • Monica wants to spend a carefree evening alone with her long neglected girlfriends.

  • George wants to thunder over a mountain pass with his old biker friends without consideration of female needs.

  • they realize they have partially given up their own identities and need to rediscover who they are.

  • fear arises. Strife follows. Ideals begin to crumble. The images of her knight in shining armor and his lovely princess begin to fade. The stronger these impressions were, the more painful the thud when reality strikes.

  • George sees Monica’s happy-go-lucky ways and chaotic tendencies as irritating evidences that she is a less than perfect, if not lousy, homemaker.

  • Monica redefines George’s courage and daring as recklessness.

  • the joy in diversity and spontaneity is replaced with feelings of contempt.

  • both put a surprising amount of energy into their battle for individuality and conflicting ideals.

  • arguments are frequent. If these are carried out in a constructive and respectful manner, there is good reason for hope.

....

....Die &lt; Hauptsache, wir sind zusammen &gt; Phase wird meist durch die herausfordernde Zeit des sich echten Kennenlernens abgelöst. Dabei findet auch eine ‘Neudefinition’ des Selbst statt. Denn Liebe ist mit Selbstliebe verbunden. Je besser ich …

....

Die < Hauptsache, wir sind zusammen > Phase wird meist durch die herausfordernde Zeit des sich echten Kennenlernens abgelöst. Dabei findet auch eine ‘Neudefinition’ des Selbst statt. Denn Liebe ist mit Selbstliebe verbunden. Je besser ich mich selbst richtig lieben kann, desto besser wird es mir gelingen, es auch mit anderen zu tun.

..

‘The important thing is being together’ phase is usually replaced by a challenging time of truly getting to know each other. During this phase, each party defines him- or herself anew. The ability to love is strongly influenced by one’s self-love. For example, the better I can truly love myself, the better I will succeed in truly loving others.

....

....

2. Umerziehungs-Phase

Kämpfen und Verhandeln

Der Schock sitzt tief. Monika will nicht mehr Motorradfahren, Jürg hat genug von Diskussionen über Beziehungen. Er möchte etwas erleben und anschliessend tollen Sex haben. Dazu fehlt Monika die Kraft und Motivation.

Leider beenden viele Paare hier die Beziehung. Sie sehen keinen Weg, mit der Andersartigkeit ihres Gegenübers umzugehen und einen konstruktiven Weg zu beschreiten.

Vorteile erkennen

Diese Entwicklung ist eigentlich nötig und kann sehr befreiend wirken. Die Faszinationsphase wird nämlich zu einer Überforderung. Jetzt geht es darum, die eigene Normalität, Identität zu erkennen und diese auch beim Partner anzuerkennen. Diese Momente, wo jeder versucht sich selber zu sein, die Schattenseiten nicht mehr zu verstecken, sind endlich vorbei. Eine Befreiung zur Reife eigentlich.

Je enttäuschter Jürg und Monika sind, desto selbstgerechter argumentieren sie. Es wird versucht, den anderen mit viel Verhandlungsgeschick, Manipulation, Drohungen und Schmeicheleien zu erziehen. Kompromisse werden erkämpft.

Aber es führt nichts daran vorbei: Monikas Logik entspricht nicht Jürgs Logik. Monika kann gut ihre Gefühle formulieren, Jürg versteckt sich hinter seiner Arbeit.

Studie und Sexualität

Studien zeigen, dass es in Paarkonflikten nur bei ungefähr 30% um Richtig oder Falsch, Schuld oder Unschuld geht. In 70% der Fälle geht es darum, ihre Unterschiedlichkeit im Erleben, Denken und Fühlen zu verstehen und einzuordnen. Hier sind Monika und Jürg gefordert.

Äusserlich erleben sie das Gleiche, innerlich verarbeiten sie es ganz unterschiedlich. Diese Welt des anderen gilt es zu entdecken. Dies mit Machtspielen und Rechthaberei zu lösen, führt nur zu weiteren Verletzungen.

Überliess Monika beim Sex Jürg die Führung, merkt sie jetzt, dass sie zu kurz kommt. Jürg geht von seiner Intuition, seinen Bedürfnissen und Fantasien aus. Er führt gern, was ihn aber auch überfordert, weil er manchmal gerne Monika die Führung überlassen würde. Er liebt verführt zu werden. Sie wünscht sich Jürgs volle Aufmerksamkeit und Annahme und möchte gehört und verstanden werden. Das öffnet sie und weckt ihre Lust nach Intimität und Sex. Jürg kann sogar einen Konflikt mit Sex lösen, weil er dadurch Selbstbestätigung erfährt. Manchmal gelingt dies auch Monika.

Gespräch suchen

Wie sollen sie sich finden, wenn sie nicht klar und offen darüber reden ?

Sie sind unterschiedlicher, als sie dachten.

Darin steckt das grosse Potenzial. Auch die einfühlsamsten Liebhaber müssen in die Erfahrungswelt des anderen eingeführt werden. Dies gilt nicht nur für die Sexualität, sondern auch für alle anderen Bereiche.

Monika hat gemerkt, dass ihr Jürg mit seinem Organisationstalent und seinem Sinn für Ordnung ihr sehr behilflich sein kann. Jürg hat Ausdauer und Beständigkeit. Er merkt mit der Zeit, dass ihm Monikas Fähigkeit, sich immer wieder gut neuen Situationen anzupassen und intuitiv komplexe Erziehungssituationen ganzheitlich zu erfassen, hilft, vieles nicht so schwer zu nehmen. Plötzlich werden die gegenseitigen Ergänzungsmöglichkeiten als wertvoll angesehen.

Versöhnung mit der Verschiedenartigkeit

Der Ritter und die Prinzessin verändern sich. Die Versöhnung mit der Verschiedenartigkeit eröffnet eine ungeahnte Weite für Möglichkeiten in der Zukunft. Immer mehr werden sie zu einem Team, das die täglichen Herausforderungen lernt zu meistern.

..

2. The Retraining-Phase

Battles and Bargains

What a shock! Monica doesn’t want to ride motorcycles anymore. Her strength and motivation are depleted. George has heard enough conversations on relationships. He would like to have a little adventure followed by some great sex.

Unfortunately, many couples end their relationship at this point. They can’t see how they can get around or deal with each other’s differences constructively.

Recognizing Benefits

These new developments are actually necessary and can be very liberating because the fascination phase can be quite demanding. Now is the time to recognize and acknowledge one’s own normality and true identity as well as that of one’s partner. The times of trying to hide every fault and wrinkle are finally a thing of the past. In this atmosphere, the couple is free to develop and mature.

The more disappointed George and Monica are, the more self-righteous their arguments are. They hone their bargaining, manipulation, threatening and flattery skills in their efforts to retrain one another. Every compromise is the result of a hard-fought battle.

There is just no getting around these realizations: Monica’s sense of logic is in no way comparable with George’s. She tends to express her feelings, while he hides behind his work.

Studies and Sexuality

Studies show that conflicts among couple are only 30% about being right or wrong, guilty or innocent. Seventy per cent of the cases are about understanding and categorizing differences in experience, thoughts and feelings. Here lies the battle.

On the outside, they both experience the same thing, but the way they process it is completely different. The best thing they could do is to try to discover one another’s world. Trying to solve this problem with power games and bossiness can only lead to pain and suffering.

At this stage, Monica allows George to have his way in their sexual relationship, which leaves her at a decided disadvantage, with her needs unmet. He follows his intuition, cares for his needs and dreams his fantasies. He likes to lead, but sometimes it gets to be too much responsibility, and he would rather let her take the lead. He would love to be seduced. She would like to have his undivided attention and total acceptance, and she would like him to listen to and understand her. That would unlock her heart and awaken a desire for intimacy and sex. Because George experiences sex as an ego booster, he can actually solve his conflicts with it. Sometimes it works for Monica as well.

Talking is Good

How can they understand each other if they don’t talk openly about their thoughts?

They are more different than they thought.

There is great potential in diversity. Even the most sensitive lover needs to be introduced to the inner life of his or her partner. This is true, not only of sexuality, but also for every other area of life as well.

Reconciling Differences

The knight and the princess have been transformed. Being reconciled with their differences opens a heretofore unimagined spectrum of possibilities for the future. Slowly, but surely they are welded together into an unbeatable team that can handle every challenge that comes their way

....

....Stellen Sie sich vor, Ihr Partner ist genauso wie Sie selbst ! Wäre das nicht ein Albtraum ? Nein, wir sind alle verschieden, und das hat Potenzial in sich: Wir können voneinander profitieren, lernen und Synergien entwickeln. Zusammen sind wir s…

....

Stellen Sie sich vor, Ihr Partner ist genauso wie Sie selbst ! Wäre das nicht ein Albtraum ? Nein, wir sind alle verschieden, und das hat Potenzial in sich: Wir können voneinander profitieren, lernen und Synergien entwickeln. Zusammen sind wir stark, das gilt dann, wenn wir dieses Potenzial auch ausschöpfen lernen.

..

Imagine what it would be like if your partner were exactly like you! Wouldn’t that be a nightmare? Isn’t it wonderful that we are all different? Just think of the potential! We can benefit from each other, learn from each other and develop synergies. Together we are strong! But this is only true when we learn to take full advantage of the potential that is locked up in our differences.

....

....

3. Akzeptanz-Phase

Den Herausforderungen stellen

Die Chance dieser Phase besteht darin, dass beide voreinander freier werden, sich selbst zu sein. JA, die Partnerin darf, ja soll sogar anders sein, auch wenn ich es innerlich nicht immer nachvollziehen kann.

Der Partner soll der sein, der er ist.

Sich mit eigener Identität geliebt und akzeptiert zu fühlen kommt einer Befreiung gleich. Es führt aus einer Opferhaltung in eine echte Hingabe und freundschaftliche Kompromissbereitschaft. Diese Kraft braucht ein Paar, denn es kommen immer wieder Herausforderungen. Zum Beispiel Kinder !

Heute weiss man, dass Partnerschaften deutlich stabiler sind, wenn beide eigene Freundschaften und Aktivitäten pflegen können, mit denen sie ihren Partner immer wieder überraschen können.

Weitere Infos können Sie auf folgenden Links erhalten:

..

3. Acceptance Phase

Face the Challenge

Monica has noticed that George’s talent for organizing and sense of order can be very helpful to her. He is hard working and steady as the day is long. As time progresses, he also recognizes the positive aspects of her flexibility. She can easily adapt to new situations, and her intuition for understanding complex problems in childrearing helps him take things a little easier. Suddenly they see the value in being different and complementing each other.[O1] 

One great opportunity in this phase is that both parties can learn to be freer to be themselves with each other. Yes, we may, or rather we should be different, even though we don’t always completely understand.

Live, and Let Live!

Being loved and accepted as you are is very liberating. In this atmosphere no one feels like a victim. Instead, a feeling of mutual dedication and a willingness to compromise are developed. These are assets that every successful couple must have in order to meet subsequent challenges. Like having children!

Couples who can keep their respective friends, individualities and hobbies are stronger and remain more interesting for each other over the years. They always find ways to surprise each other.  

More information (in German) at the following links:

....

www.paardynamik.ch

www.danielzwiker.ch

....Wie kommt es, dass es Ehepaare gibt, die schon über 30 Jahre verheiratet sind und toll miteinander auskommen. Sie lösen die meisten Herausforderungen gemeinsam, kennen ihre eigenen Stärken und Schwächen und wissen, wann sie mal Hilfe von aussen …

....

Wie kommt es, dass es Ehepaare gibt, die schon über 30 Jahre verheiratet sind und toll miteinander auskommen. Sie lösen die meisten Herausforderungen gemeinsam, kennen ihre eigenen Stärken und Schwächen und wissen, wann sie mal Hilfe von aussen holen müssen. Wunderbar !

..

How can some couples still get along fabulously after over 30 years of marriage? They meet most challenges together and know each other’s strengths and weaknesses. They also know when they need help from the outside. Fantastic!

....

Real Time Analytics