.... Wie weise handeln .. How To Act Wisely ....

....

Manchmal ist das ein wichtiger Ratschlag: „Gib nicht auf – nimm was du hast und mach was draus!“

..

Sometimes this is an important reminder: “Dont give up - take what you have and do something with it!”

....

….

Ein neuer Anfang

Gerade dann, wenn ein neues Jahr beginnt, fragt man sich, was es wohl bringen wird? Dabei steigt meist die Hoffnung auf, dass es wohl ein besseres Jahr werden soll. Werden wir mit den gleichen oder ähnlichen Herausforderungen konfrontiert, dann wissen wir bereits, wie wir sie noch besser lösen können!

Zu solchen Herausforderungen gehört unsere Familie, unser Arbeitsplatz und unsere Beziehungswelt. Aber woher können wir die Weisheit holen, in diesen wichtigen Lebensbereichen gute Entscheidungen zu treffen und emotional intelligent zu reagieren (LINK)?

Vielleicht kennen Sie weise Menschen, die Ihnen einen Rat geben können. Ich gehe jeweils ins Wort der Bibel. Dort finde ich göttliche Weisheiten. Diese inspirierten Ratschläge von Menschen scheinen mir oftmals über meiner Meinung zu stehen. Daher haben meine Frau und ich einen Bibel-App installiert, in dem wir wichtige, faszinierende Gedanken festhalten und repetieren können, damit wir sie im Leben jederzeit präsent haben (The Bible Memory App).

Allerdings braucht es dazu ein Gottes-Glaube. Dieser wird sich bilden, sobald ich beginne, göttliche Weisheiten in der Bibel zu erkennen. Faszinierender Prozess! Dazu schreibt Ellen G. White:

“Wer die Bibel studiert, sich mit Gott berät und sich auf Christus verlässt, wird befähigt, jederzeit und unter allen Umständen weise zu handeln.” (Tftch5.43)

..

A New Beginning

Just when a new year begins, you ask yourself what will it bring? The hope usually arises that it will probably be a better year. If we are confronted with the same or similar challenges, then we already know how we can solve them even better!

Such challenges include our family, our workplace and our relationships. But where can we get the wisdom to make good decisions and react emotionally intelligently in these important areas of life (LINK)?

Perhaps you know wise people who can give you some advice. I always go into the word of the Bible. There I find divine wisdom. This inspired advice from people often seems to me to take precedence over my opinions. So my wife and I installed a Bible memory app where we can record and review important, fascinating thoughts so that we can have them with us at all times in life (The Bible Memory App).

However, this requires a belief in God. This will form as soon as I begin to recognize divine wisdom in the Bible. Fascinating process! Ellen G. White writes about this:

“Studying the Bible, counseling with God, and trusting in Christ will enable them to act wisely at all times and in all circumstances.” (Tftch5.43)

….

….

Die Bibel studieren ?

Wie geht das? Meint man damit einfach, die Bibel lesen? Nein! Studieren meint hier, nach göttlichen Weisheiten SUCHEN! In den Sprüchen (2:1-6) des weisen Salomo heisst es:

“… wenn du meine Rede annimmst und meine Gebote behältst, sodass dein Ohr auf Weisheit achthat, und du dein Herz der Einsicht zuneigst, ja, wenn du nach Vernunft rufst und deine Stimme nach Einsicht erhebst, wenn du sie suchst wie Silber und nach ihr forschst wie nach Schätzen, dann wirst du die Furcht des HERRN verstehen und die Erkenntnis Gottes finden. Denn der Herr gibt Weisheit, und aus seinem Munde kommt Erkenntnis und Einsicht.”

Wow, das tönt interessant! Gott selbst, der den Mikro- und Makrokosmos kontrolliert und daher Leben lenken kann, ist bereit, uns Menschen mit Weisheiten zu unterstützen! Wir sind IHM nicht gleichgültig. ER ist gerne bereit, uns zu helfen, das manchmal komplizierte Leben in einen Gewinn zu verwandeln. Super!!

..

Study The Bible?

How does it work? Does that mean simply reading the Bible? No! Studying here means SEARCHING for divine wisdom! In Proverbs (2:1-6) the wise Solomon says:

“…if you accept my speech and keep my commandments, so that your ear listens to wisdom, and your heart inclines to understanding, yea, if you call out to reason and lift up your voice for understanding, if you seek it as silver and after it search as if for treasure, then you will understand the fear of the LORD and find the knowledge of God. For the Lord gives wisdom, and out of his mouth come knowledge and understanding."

Wow, that sounds interesting! God himself, who controls the micro- and macrocosm and can therefore direct life, is ready to support us humans with wisdom! We are not indifferent to HIM. HE is more than willing to help us turn the sometimes complicated life into a win. Excellent!!

….

….

Von Gott beraten lassen

Was meint das? Wie kommunizieren wir mit diesem grossartigen Gott? Mit unseren Gebeten. ER lässt das zu und freut sich, wenn seine Geschöpfe Kontakt mit IHM aufnehmen. Schliesslich hat er sie geschaffen und möchte sie unterstützen und fördern.

Bedenkenn wir: ER schätzt es, wenn wir IHN VATER nennen. Damit übernimmt ER väterliche Verantwortung für dich! Ist das nicht ein super Angebot?

Vielleicht haben Sie schon die Erfahrung gemacht, dass Sie sich hilflos und abhängig fühlten und dann zu Gott Kontakt suchten. Dann können wir unsere Nöte vertrauensvoll vorlegen und uns dank des Gebets verbinden.

..

Let God Advise You

What does that mean? How do we communicate with this great God? With our prayers. HE allows that and is happy when his creatures make contact with HIM. After all, he created them and wants to support and encourage them.

Let's remember: HE appreciates it when we call HIM FATHER. HE takes on paternal responsibility for you! Isn't that a great offer?

Perhaps you have already had the experience that you felt helpless and dependent and then sought contact with God. Then we can present our needs with confidence and unite thanks to prayer.

….

.... Lebens-Weisheiten .. Life Wisdom ....

....Die meisten Menschen lieben Wahrheit, wenn sie nicht unangenehm ist. Aber manchmal ist sie das. Dann zählen andere Faktoren, die wir brauchen, um im Leben weiterzukommen. Der Wahrheit in möglichst vielen Lebensbereichen - zB in der Ernährung, Erziehung, Ehe und Familie - näherzukommen, dazu sollen diese Lebensweisheiten beitragen.......

....

Die meisten Menschen lieben Wahrheit, wenn sie nicht unangenehm ist. Aber manchmal ist sie das. Dann zählen andere Faktoren, die wir brauchen, um im Leben weiterzukommen. Der Wahrheit in möglichst vielen Lebensbereichen - zB in der Ernährung, Erziehung, Ehe, Familie und Glauben - näherzukommen, dazu sollen diese Lebensweisheiten beitragen.

..

Most people love truth when it is not uncomfortable. But sometimes it is. Then other factors count that we need to get ahead in life. To get closer to the truth in as many areas of life as possible - e.g. in nutrition, upbringing, marriage, family and faith - these wisdoms should contribute to this.

....

....

Vorschlag:

Es folgen viele biblische und andere Weisheiten, die ich über die Jahre gesammelt habe und die mir persönlich wichtig geworden sind.

Damit es nicht zuviel wird, wählen Sie am besten ein Thema aus und daraus einen Vers und nehmen ihn dann in den Alltag zum Wiederholen, damit er nicht wieder vergessen geht. Dadurch gewinnen Sie und Ihre Beziehungen von diesen Weisheiten.

..

Suggestion:

This is followed by a lot of biblical and other wisdom that I have gathered over the years and that have become personally important to me.

So that it doesn't get too much, the best thing to do is to choose a topic and a verse from it and then take it back to everyday life so that it is not forgotten again. By doing this, you and your relationships will gain from this wisdom.

....

Ehe - Beziehung

Der Mann leiste der Frau die schuldige Treue, und so ebenfalls die Frau dem Manne. 1. Kor 7:2

Liebe

Die Liebe ist geduldig und freundlich; sie kennt keinen Neid, sie spielt sich nicht auf, sie ist nicht eingebildet.

Sie verhält sich nicht taktlos, sie sucht nicht den eigenen Vorteil, sie verliert nicht die Beherrschung, sie trägt keinem etwas nach (sie vergibt).

Die Liebe freut sich nicht, wenn Unrecht geschieht, aber wo die Wahrheit siegt, freut sie sich mit. Alles erträgt sie, in jeder Lage glaubt sie, immer hofft sie, allem hält sie stand. 1. Kor 13, 4-7

..

Marriage - Relationship

The man owed his allegiance to the woman, and so likewise the woman to the man. 1. Cor 7: 2

Love

Love is patient and kind; she knows no envy, she does not act, she is not conceited.

It does not behave tactlessly, it does not seek its own advantage, it does not lose control, it does not hold anything against anyone (it forgives).

Love does not rejoice when injustice is done, but where truth wins it rejoices too. She endures everything, believes in every situation, always hopes, and withstands everything. 1. Cor 13: 4-7

....

....

Was für ein Geschenk: Ein Ehepaar, das sich liebt, das füreinander einsteht und einander fördert.

..

What a gift: a married couple who love each other, who stand up for each other and support each other.

....

....

Beziehungen unter Mitmenschen

Eine aufrichtige Antwort ist ein Zeicher echter Freundschaft. Sprüche 24:26

Wer Mitleid zeigt und den Armen hilft, der empfängt reichen Segen. Sprüche 22:6

Weil die Ungerechtigkeit überhandnehmen wird, wird die Liebe in vielen erkalten. Matth 24:12

..

Relationships Among Fellow Human Beings

A sincere answer is a sign of real friendship. Proverbs 24:26

Those who show compassion and help the poor receive rich blessings. Proverbs 22: 6

Because injustice will prevail, love will grow cold in many. Matthew 24:12

....

....

....

Wo viele Menschen sind, da gibt es auch viel Herausforderung. Wer aber FÜR seine Mitmenschen denkt und empfindet, hat sich selbst auch akzeptiert. Wunderbar!

..

Where there are many people there is also a lot of challenge. But those who think and feel FOR their fellow human beings have also accepted themselves. Wonderful!

....

....

Beziehung zu Jesus

Also hat Gott die Welt geliebt, dass er seinen eingeborenen Sohn gab, auf dass alle, die an ihn glauben, nicht verloren gehen, sondern das ewige Leben haben. Joh. 3:16

Der Herr ist nahe allen, die ihn anrufen; allen, die ihn aufrichtig anrufen. Psalm 145:18

Er erfüllt das Sehnen und Wünschen derer, die Ehrfurcht vor ihm haben; ER hört, wenn sie um hilfe schreien und rettet sie. Psalm 145:19

Ich habe den Herrn allezeit vor meinen Augen; weil er zu meiner Rechten ist, wanke ich nicht. Psalm 16:8

Aber ER ist um unserer Missetat willen verwundet und um unserer Sünde willen zerschlagen. Die Strafe liegt auf IHM, auf dass wir Frieden hätten, und durch seine Wunden sind wir geheilt. Jesaja 53:5

Denn ich weiss wohl, was ich für Gedanken über euch habe, spricht der HERR. Gedanken des Friredens und nicht des Leides. Dass ich euch gebe Zukunft und Hoffnung. Jeremia 29:11

..

Relationship With Jesus

So God loved the world that he gave his only begotten Son, so that all who believe in him would not perish but have eternal life. John 3:16

The Lord is near to all who call on him; all who sincerely call him. Psalm 145: 18

He fulfills the longings and desires of those who are in awe of him; He hears when you scream for help and save you. Psalm 145: 19

I have the Lord always before my eyes; because he's on my right, I don't waver. Psalm 16: 8

But HE is wounded for our iniquity and bruised for our sin. The punishment is on HIM that we may have peace, and through his wounds we are healed. Isaiah 53: 5

For I know well what thoughts I have about you, says the Lord. Thoughts of frustration, not sorrow. That I give you a future and hope. Jeremiah 29:11

....

....

JESUS hatte ein Herz für seine Mitmenschen und deren Bedürfnisse. Niemand hat er übersehen. ALLEN Menschen möchte er helfen. Wunderbar.

..

JESUS ​​had a heart for his fellow human beings and their needs. Nobody overlooked him. He wants to help ALL people. Wonderful.

....

....

Kommet her zu mir alle, die ihr mühselig und beladen seid; ich will euch erquicken. Nehmt auf euch mein Joch und lernet von mir; denn ich bin sanftmütig und von Herzen demütig; so werdet ihr Ruhe finden für eure Seelen. Denn mein Joch ist sanft und meine Last ist leicht. Matth 11:28-30

Jesus sagt: Ich bin gekommen, damit sie das Leben in Fülle haben. Joh. 10:10

Wie der Vater mich geliebt hat, so habe ich euch geliebt. Bleibt in meiner Liebe. Joh. 15:9

Das ist mein Gebot, dass ihr euch untereinander liebet, gleichwie ich euch liebe. Joh. 15:12

..

Come to me, all of you who are troublesome and burdensome; I want to refresh you. Take up my yoke and learn from me; for I am meek and humble in heart; so you will find rest for your souls. For my yoke is gentle and my burden is light. Matthew 11: 28-30

Jesus says: I came so that they might have life in abundance. John 10:10

As the Father loved me, so I loved you. Stay in my love John 15: 9

This is my command that you love one another, just as I love you. John 15:12

....

....

Diese Frau hat viel von Jesus gelernt. Sie hat erfahren, was Vergebung wirklich ist. Jesu Worte “Sündige hinfort nicht mehr!” hat ihr sicher Kraft gegeben, ihren Lebensstil auf Jesus auszurichten. Gott sei Dank.

..

This woman learned a lot from Jesus. She learned what forgiveness really is. Jesus' words “Sin no more!” has certainly given her strength to align her lifestyle with Jesus. Thank God.

....

....

Niemand hat grössere Liebe denn die, dass er sein Leben lässt für seine Freunde. Joh 15:13

Ihr seid meine Freunde, so ihr tut, was ich euch gebiete. Joh. 15:14

Wir wissen aber, dass denen, die Gott lieben, alle Dinge zum besten dienen, denen, die nach dem Vorsatz berufen sind. Römer 8:28

Die Liebe ist des Gesetzes Erfüllung. Und weil wir solches wissen, dass die Stunde da ist, lasst uns aufstehen vom Schlaf. Römer 13:10-11

..

Nobody has greater love than that he gives up his life for his friends. Joh 15:13

You are my friends if you do what I tell you. John 15:14

But we know that all things serve for the best of those who love God, those who are purpose called. Romans 8:28

Love is the fulfillment of the law. And because we know that the hour has come, let's get up from sleep. Romans 13: 10-11

....

....

Es gehört zu unserem Vorrecht, JESU Wiederkunft möglicherweise in persona zu erleben!! Wäre das nicht sensationell! Oh HERR, hab Erbarmen mit uns. Wir freuen uns auf Dein baldiges Erscheinen in den Wolken.

..

It is part of our prerogative to possibly experience JESUS ​​second coming in person! Wouldn't that be sensational! O Lord, have mercy on us. We look forward to your appearance in the clouds soon.

....

.... Berufs-Auswahl für Teenagers .. Career Selection for Teenagers ....

....Wie romantisch:  Vater mit Sohn restaurieren gemeinsam das Nachbarhaus! Unvergessliches Erlebnis für beide. Gemeinsames Arbeiten sitzt tief in unserer Psyche und hilft uns in herausfordernden Zeiten. Dies erinnert mich an meine Kindheit...How romantic: father and son restore the neighboring house together! Unforgettable experience for both. Working together is deep in our psyche and helps us in challenging times. This reminds me of my childhood.....

....

Wie romantisch: Vater mit Sohn restaurieren gemeinsam das Nachbarhaus! Unvergessliches Erlebnis für beide. Gemeinsames Arbeiten sitzt tief in unserer Psyche und hilft uns in herausfordernden Zeiten. Dies erinnert mich an meine Kindheit.

..

How romantic: father and son restore the neighboring house together! Unforgettable experience for both. Working together is deep in our psyche and helps us in challenging times. This reminds me of my childhood.

....

....

Zeit der Entscheidung

Meist in der Oberstufe, also in den letzten Schuljahren, treffen Jugendliche diese wichtige Entscheidung:

Lehre oder weiterführende Schule?

Die Eltern spielen dabei eine äusserst wichtige Rolle!

Nachdem die Kinder die Grundstufe verlassen haben und in die Oberstufe eintreten sind, wird die Frage nach der Berufswahl aktuell. “Was soll ich in Zukunft tun? Was möchte ich eigentlich werden? Was sicher nicht? Welcher Beruf oder welches Studium würde zu mir passen?”

Dies sind wichtige Fragen für Teenies, gestellt zu einer Zeit, wo sie ihren Weitblick vergrössern und in die zweite Pubertät eintreten, die Teenager-Jahre (13-19).

Diese herausfordernde Frage kann mitunter einige Unsicherheiten und Ängste auslösen. Die Orientierung in der erwachsenen Berufswelt gilt als eine der grössten Herausforderungen in der Jugendzeit. Dazu kommt die Wahrnehmung der eigenen Identität - WER BIN ICH? UND WER NICHT? (LINK)

..

Decision Time

Mostly in the upper school, i.e. in the final years of school, young people make this important decision:

Apprenticeship or Secondary School?

Parents play an extremely important role in this!

After the children have left the basic level and entered the upper level, the question of career choice becomes topical. “What should I do in the future? What do I actually want to be? Surely not what? Which profession or which degree would suit me? "

These are important questions for teenagers, asked at a time when they are broadening their vision and entering their second puberty, the teenage years (13-19).

This challenging question can sometimes trigger some uncertainties and fears. Orientation in the adult professional world is one of the greatest challenges in adolescence. Added to this is the perception of one's own identity - WHO AM I? AND WHO NOT? (LINK)

....

....Grossen Einfluss auf diese WER BIN ICH-Frage haben die SchulkollegInnen. Sie können einander unterstützen in dieser Frage, aber auch täuschen, weil sie ja selber in diesem Findungsprozess drin stecken. Daher bleiben die Eltern - der Vater für den Sohn und die Tochter im besonderen - die wichtigste Komponente...School colleagues have a major influence on this WHO AM I question. You can support each other on this question, but also deceive, because you are involved in this process of finding yourself. Therefore, the parents - the father for the son and the daughter in particular - remain the most important component.....

....

Grossen Einfluss auf diese WER BIN ICH-Frage haben die SchulkollegInnen. Sie können einander unterstützen in dieser Frage, aber auch täuschen, weil sie ja selber in diesem Findungsprozess drin stecken. Daher bleiben die Eltern - der Vater für den Sohn und die Tochter im besonderen - die wichtigste Komponente.

..

School colleagues have a major influence on this WHO AM I question. You can support each other on this question, but also deceive, because you are involved in this process of finding yourself. Therefore, the parents - the father for the son and the daughter in particular - remain the most important component.

....

....

Diese Auseinandersetzungen mit dem eigenen Selbstbild sollte auch von den Eltern und Ausbildungspersonen wahrgenommen und unterstützt werden.

Oftmals informieren Organisationen, die für Aus- und Weiterbildung zuständig sind, über diverse Berufsgruppen und Ausbildungswege. Dort können die Jugendlichen einen Einblick erhalten und Fragen stellen. Die Möglichkeit von Schnupper-Kursen in diversen Berufsgruppen gilt als besonders wichtig und wünschenswert.

An Schnuppertagen merken viele, ob ihnen der einst gewünschte Traumberuf tatsächlich gefällt oder ob sie nicht besser etwas anderes ausprobieren möchten.

In manchen Gebieten gibt es eine Art “Lehrstellenbörse”, wo die Jugendliche freie Lehrstellen finden können.

Hier eine kritische Stimme, die man sich auch genehmigen sollte:

..

These debates with one's own self-image should also be perceived and supported by parents and trainers.

Organizations that are responsible for training and further education often provide information about various professional groups and training paths. There the young people can get an insight and ask questions. The possibility of taster courses in various professional groups is considered to be particularly important and desirable.

On trial days, many notice whether they actually like the dream job they once wanted or whether they would rather try something different.

In some areas there is a kind of “apprenticeship exchange” where young people can find vacant apprenticeships.

Here is a critical voice that you should also approve of:

....

....

..“A generation that is increasingly struggling with burnout in the prime of life is designing a way of life for its children with even more speed, with even more performance, with even more "support". She is converting kindergartens into schools because she believes that children who learn math early will reach the destination  faster.Wait a minute, what destination?”says Herbert Renz-Polster, German pediatrician, scientist and author.....

..

“A generation that is increasingly struggling with burnout in the prime of life is designing a way of life for its children with even more speed, with even more performance, with even more "support". She is converting kindergartens into schools because she believes that children who learn math early will reach the destination faster.

Wait a minute, what destination?”

says Herbert Renz-Polster, German pediatrician, scientist and author.

....

....

Wünsche der Jugendliche an ihre Eltern

Der Berufswahlprozess läuft bei jedem Jugendlichen individuell ab. Hierbei ist die zusätzliche Unterstützung durch die Eltern nicht zu unterschätzen.

Die Berufswahl ist mitunter ein Familienprojekt, in dem die Eltern eine wichtige, ja zentrale Rolle spielen. Mutter und Vater sind in ihren Einstellungen, Haltungen und Handlungen ihre Vorbilder und haben dadurch automatisch eine grosse Verantwortung. Sie kennen ihre eigenen Kinder am besten und können hiermit einen wichtigen Grundstein für deren Berufsleben legen.

Psychologisch betrachtet bedeutet diese Unterstützung durch die Eltern für die Jugendlichen, dass es wert ist, dieses Leben konstruktiv, zielorientiert und entscheidungsbewusst anzugehen. An ihren eigenen Eltern können sie diese Ergebnisse von klugen Entscheidungen oder Fehl-Entscheidungen erkennen.

Es ist wünschenswert, wenn die Eltern das Thema BERUFSWAHL immer wieder aktiv einbringen. Ihr Interesse und Nachfragen demonstriert ihr Verantwortungsbewusstsein und vermittelt dem Jugendlichen Sicherheit.

Sollte es in diesem Prozess unlösbare Probleme geben

..

The young people's wishes to their parents

The career choice process is individual for each young person. The additional support from parents should not be underestimated here.

The choice of career is sometimes a family project in which parents play an important, even central role. Mother and father are their role models in their attitudes, attitudes and actions and therefore automatically have a great responsibility. They know their own children best and can thus lay an important foundation for their professional life.

From a psychological point of view, this support from the parents means for the young people that it is worthwhile to approach this life in a constructive, goal-oriented and decision-conscious manner. In their own parents they can see the results of wise decisions or bad decisions.

It is desirable if the parents actively bring up the issue of VOCATIONAL CHOICE over and over again. Their interest and inquiries demonstrate their sense of responsibility and give the young person security.

Should there be unsolvable problems in this process

....

....

Plan A und B

Ist einmal der Plan A gesetzt, der Jugendliche weiss also, in welche Richtung seine Zukunft sich entwickeln soll, ist es wichtig, auch über einen Plan B zu sprechen. Es könnte ja sein, dass es am Schluss mit der angestrebten Lehre oder der gewünschten Mittelschulausbildung doch nicht klappen sollte - aus was für Gründen auch immer.

Klar, nach der Unterzeichnung des Lehrvertrages oder nach einer bestandenen Aufnahmeprüfung wird eine starke Entspannung wahrgenommen. Das sind wichtige Ereignisse, die gemeinsam erlebt, zusammenschweissen können.

Berufswahl-Organisationen vermitteln wertvolle Tipps für die Jugendlichen im Berufswahl-Alter und geben generelle Informationen zum lokalen Bildungsangebot und den allgemeinen Berufsmöglichkeiten.

Im Internet finden sich auch Informationen und Tipps für einen gelungen Auftritt am Bewerbungsgespräch, das für viele zu schlaflosen Nächten führen kann.

Im Internet gibt es in Ihrer Region sicherlich ein Angebot, wo Sie sich als Eltern und auch für die Jugendliche wichtige Informationen holen können. Googlen Sie unter “Berufsauswahl”, “Lehre” oder “Ausbildung”.

Viel Erfolg.

..

Plan A and B

Once plan A has been set, so the young person knows in which direction his future should develop, it is important to also talk about plan B. It could be that in the end the desired apprenticeship or the desired secondary school education should not work out - for whatever reasons.

Sure, after signing the apprenticeship contract or after passing an entrance exam, a lot of relaxation is perceived. These are important events that can be experienced together and welded together.

Career choice organizations provide valuable tips for young people of the age of choice for a career and provide general information on local educational opportunities and general career opportunities.

Information and tips can also be found on the Internet for a successful appearance at the job interview, which for many can lead to sleepless nights.

In your region there is certainly an offer on the Internet where you as parents and also for young people can get important information. Google under “career selection”, “apprenticeship” or “training”.

I wish you success.

....

.... Empathisch Führen .. Empathic Leadership ....

....Ein gute Führungsperson ermöglicht es seinem Umfeld, über sich hinauswachsen zu können!..A good leader enables his environment to surpass himself!....

....

Ein gute Führungsperson ermöglicht es seinem Umfeld, über sich hinauswachsen zu können!

..

A good leader enables his environment to surpass himself!

....

....

Lernen hört nicht auf

Ob Mutter, Vater oder Vorgesetzter - das Lehren ist immer auch mit Lernen verknüpft. Wo Menschen, da geschieht lernen.

Gute Verantwortungsträger - woran erkennt man sie?

Empathie, gute Kommunikation und Mut zeichnen eine gute Führungspersönlichkeit aus. Ständige Lernbereitschaft gehört ebenfalls dazu. Denn in einer Gesellschaft von Spezialisten kann man nicht mehr alles wissen, sondern ist auf das Wissen anderer angewiesen.

Was aber immer mehr als wichtig erkannt wird, sind nicht nur die fachliche Kompetenzen sondern die emotionale Intelligenz (LINK), die eine Person zu einer Persönlichkeit machen.

Dies hilft dem Träger von Verantwortung in Familie und Arbeit, mit Konflikten und in wichtigen Diskussionen kompetent und konstruktiv umzugehen.

Gerade in der Arbeitswelt hat man entdeckt, dass fachliche Kompetenz noch lange nicht zu geschäftlichem Erfolg führen muss. Fachwissen ist äusserst wichtig. Aber ein Spezialist ist noch lange nicht eine gute Leiterperson. Ist jemand der beste Chirurg im Spital, so macht es wenig Sinn, ihn auch noch zum Spitalleiter zu machen.

Also, die beste Fachkraft ist noch lange nicht die beste Führungskraft.

..

Learning doesn't stop

Whether mother, father or supervisor - teaching is always linked to learning. Where people learn happens.

Good Leaders - how do you recognize them?

Empathy, good communication and courage are the hallmarks of a good leader. Constant willingness to learn is also part of it. Because in a society of specialists you can no longer know everything, but rely on the knowledge of others.

But what is increasingly recognized as important is not just the technical skills but also the emotional intelligence (LINK) that turn a person into a personality.

This helps the bearer of responsibility in family and work to deal competently and constructively with conflicts and important discussions.

In the world of work in particular, it has been discovered that professional competence does not have to lead to business success by a long way. Expertise is extremely important. But a specialist is far from being a good leader. If someone is the best surgeon in the hospital, it makes little sense to make him the hospital manager as well.

So, the best specialist is by no means the best manager.

....

....Gutes Beobachten und Zuhören helfen auch gute Entscheidungen zu fällen...Good observation and listening also help to make good decisions.....

....

Gutes Beobachten und Zuhören helfen auch gute Entscheidungen zu fällen.

..

Good observation and listening also help to make good decisions.

....

....

Führen heisst Verantwortung übernehmen

Führen als Elternpaar ist jedem bekannt. Erziehen hat mit Ziehen zu tun. Wenn man zieht, geht es in eine Richtung. In welche? Dies ist eine wichtige Frage für Eltern, die ihre Verantwortung ernst nehmen. Jede beteiligte Persönlichkeit gilt es, in einen Entwicklungs- und Lernprozess einzubinden.

Über kontinuierliches Feedback kann dabei die Selbsterkenntnis gesteigert werden. Schliesslich geht es darum, unsere Resilienz, unsere Empathie zu entwickeln, damit wir Mitmenschen werden, die ein Mehrwert für unsere Umwelt und damit für unsere Gesellschaft sind.

Vergessen wir dabei nicht: Ein Veranwortungsträger darf auch Schwächen haben und sie zeigen. “Das weiss ich nicht.” ist ein Satz, der auch vorkommen darf. In unserer Leistungsgesellschaft müssen wir diesem Umstand besondere Aufmerksamkeit geben.

Empathisch sein

in allen 5 gesellschaftlichen Lebensbereichen:

  1. EHE u FAMILIE (gegenseitiges Verständnis, das auf dem Selbstverständnis aufbaut)

  2. BERUF (Umgang mit Kollegen, Untergebenen, mit dem Chef, Leistungsbereitschaft)

  3. GESUNDHEIT (Gesunder Lebensstil fördert die Entwicklung des Frontallappens)

  4. UMFELD (Privatsphäre, Öffentlichkeit und Gesellschaft können einen Mehrwert erkennen)

  5. SPIRITUALITÄT (Verständnis und Umgang mit Glauben im Postmodernen Kontext)- was meint das?

..

Leadership Means Taking Responsibility

Leadership as a parent is known to everyone. Education has to do with drawing. If you pull, it goes in one direction. In which? This is an important question for parents who take their responsibilities seriously. Every personality involved needs to be involved in a development and learning process.

Self-awareness can be increased through continuous feedback. Ultimately, it is about developing our resilience, our empathy, so that we can become fellow human beings who are an added value for our environment and thus for our society.

Let us not forget: A responsible person may also have weaknesses and show them. "I do not know that." is a sentence that can also appear. In our performance society we have to pay special attention to this fact.

Be empathic

in all 5 areas of social life:

  1. MARIAGE and FAMILY (mutual understanding based on self-image)

  2. PROFESSION (dealing with colleagues, subordinates, with the boss, motivation)

  3. HEALTH (healthy lifestyle promotes frontal lobe development)

  4. ENVIRONMENT (privacy, public and society can see added value)

  5. SPIRITUALITY (understanding and dealing with belief in a postmodern context) - what does that mean?

....

....Die Bildung der empathischen Qualität beginnt in der Kindheit. Wer das ‘Glück’ einer liebenden Familie erlebt hat, darf sich privilegiert fühlen und die dadurch erhaltene Verantwortung auch ausleben...The formation of the empathic quality begins in childhood. Anyone who has experienced the ‘happiness’ of a loving family can feel privileged and live out the responsibility they receive.....

....

Die Bildung der empathischen Qualität beginnt in der Kindheit. Wer das ‘Glück’ einer liebenden Familie erlebt hat, darf sich privilegiert fühlen und die dadurch erhaltene Verantwortung auch ausleben.

..

The formation of the empathic quality begins in childhood. Anyone who has experienced the ‘happiness’ of a loving family can feel privileged and live out the responsibility they receive.

....

....

5 Tipps für Verantwortungsträger

  1. Ein Verantwortungsträger braucht Mut, manchmal auch Mut zum Risiko. Dabei ist wichtig, sich gut zu kennen und die eigenen Werte, die für viele wichtige Entscheidungen verantwortlich sind, bewusst wahrzunehmen.

  2. Fokus auf die Vision halten, damit man nicht verloren gehen kann. Immer Sicht auf den Leuchtturm halten, damit die Umgebung ebenfalls die Richtung erkennen kann.

  3. Gute Verantwortungsträger sind auch gute Zuhörer. Wer gerne seinen Mitmenschen zuhört, kann sie mit geschickter Spiegelung ihrer Gedanken gut führen.

  4. Die Qualität des eigenen Lebensstils hat auch sehr grossen Einfluss auf die Qualität des Frontallappens (LINK), der eine Persönlichkeit ausmacht.

  5. Die erfahrene und gelebte Nächstenliebe, die auf eine balancierte Selbstliebe aufgebaut ist, lässt eine Person über sich selbst hinauswachsen. Wer seine Mitmenschen von Herzen mag, der ist unwiderstehlich!

..

5 Tips For Leaders

  1. A responsible person needs courage, sometimes also the courage to take risks. It is important to know yourself well and to be aware of your own values, which are responsible for many important decisions.

  2. Keep focus on the vision so you don't get lost. Always keep a view of the lighthouse so that the surroundings can also see the direction.

  3. Good leaders are also good listeners. Those who like to listen to their fellow human beings can guide them well with a skilful reflection of their thoughts.

  4. The quality of one's own lifestyle also has a major influence on the quality of the frontal lobe (LINK) that defines a personality.

  5. The experienced and lived neighborly love, which is built on a balanced self-love, allows a person to grow beyond himself. Anyone who loves their fellow human beings is irresistible!

....

....Was für ein Segen ist es doch, wenn zwei sich so gut verstehen, dass sie einander das Leben so richtig lebenswert gestalten...What a blessing it is when two get along so well that they make life really worth living for each other.....

....

Was für ein Segen ist es doch, wenn zwei sich so gut verstehen, dass sie einander das Leben so richtig lebenswert gestalten.

..

What a blessing it is when two get along so well that they make life really worth living for each other.

....

.... 5 Gewohnheiten für eine gesunde Ehe .. 5 Habits for a Healthy Marriage ....

DZ 16.jpeg

….

5 Gewohnheiten für eine gesunde Ehe

Lasst uns konkret werden. Welche Gewohnheiten kannst du in dein Leben einbauen, die deine Ehe positiv beeinflussen wird?

Bemerkung: Dieser Blog ist für meine Frau Terri-Lynn und mich genauso wie für alle anderen geschrieben… wir arbeiten nach mehr als 40 Jahren Ehe immer noch daran, noch mehr zu lernen, um uns gegenseitig noch glücklicher zu machen.

Also los geht’s:

Gewohnheit 1: Über wichtige Dinge sprechen

“Täglich kommunizieren ist so wichtig? Natürlich reden wir täglich miteinander. Das ist doch normal!” Das könnte Ihr erster Eindruck sein.

Aber es geht tiefer. Natürlich, Smalltalk ist ok. Spielerisches Scherzen macht Spaß! Terminplanung und aufgabenbezogene Gespräche sind von entscheidender Bedeutung. Wenn Sie jedoch niemals bewusst emotionale und spirituelle Intimität aufbauen, riskieren Sie, in Ihrem Haushalt eine oberflächliche Kommunikationskultur zu schaffen.

Die bewusste Kommunikation über tiefere Dinge schafft Ehrlichkeit und Verletzlichkeit, die liebenswert, erbaulich und stärkend ist.

Wie sollen wir kommunizieren, damit es einen Unterschied macht?

Dazu könnten Sie sicher Wichtiges beitragen. Wir haben zwei Dinge gefunden, die für uns gut funktionieren.

· Hoch/Tief: Es ist einfach. Besprechen Sie einfach den besten Teil Ihres Tages und dann den schlimmsten Teil Ihres Tages. Wie haben Sie sich gefühlt, als die beiden passierten? Warum ist es der beste/schlechteste Teil? Diese Fragen eignen sich hervorragend als Gesprächsstarter beim Abendessen, an dem auch Kinder teilnehmen können.

· Andachten – Wir stellen Fragen zu dem, was wir in der Heiligen Schrift lesen und worüber wir beten. Besprechen Sie gemeinsam die Dinge Gottes – seine Wahrheiten. Dies wird Ihren Weg mit ihm und Ihre Beziehung zu Ihrem Ehepartner vertiefen.

..

5 Habits for a Healthy Marriage

Let's get specific. What habits can you build into your life that will positively affect your marriage?

Important: This blog is written for my wife Terri-Lynn and myself as much as for anyone else… we are after more than 40 years of marriage still working on how to make each other even more happy.

With that, let’s give it a try:

Habit 1: Talk about important things

It’s one thing for us to say “communicate daily”. Thanks Captain Obvious…

Small talk is fine. Playful joking is fun! Scheduling and task-related talks are crucial. However, if you never consciously build emotional & spiritual intimacy, you risk creating a shallow communication culture in your household.

Communicating about deeper things intentionally will build honesty and vulnerability that is endearing, edifying, and strengthening.

How?

This is largely up to you, but Selena and I have found two things that work well for us.

·        High/Lows: It’s basic. Just discuss the best part of your day, then the worst part of your day. How did you feel when each happened? Why is it the best/worst part? These questions make a great dinner-time conversation starter, and kids can participate too.

·        Devotions – we ask questions about what we’re reading in Scripture and praying about. Discuss the things of God together–His truths. This will deepen your walk with Him and your relationship with your spouse.

....

....Gemeinsames Beten hat grosses Potenzial. Die Zweier-Beziehung mit unserem Schöpfer zu vergrössern, verbindet uns mit dem Universum. Wenn Gott für uns mitsprechen kann, dann kommt alles gut...Prayer together has great potential. Increasing the two-way relationship with our Creator connects us with the universe. If God can have a say for us, then everything will be fine.....

....

Gemeinsames Beten hat grosses Potenzial. Die Zweier-Beziehung mit unserem Schöpfer zu vergrössern, verbindet uns mit dem Universum. Wenn Gott für uns mitsprechen kann, dann kommt alles gut.

..

Prayer together has great potential. Increasing the two-way relationship with our Creator connects us with the universe. If God can have a say for us, then everything will be fine.

....


....

Gewohnheit 2: Beten Sie gemeinsam laut füreinander.

Wir ermutigen Paare auf jeden Fall, gemeinsam zu beten. Aber manchmal ist es die Standardeinstellung, für Dinge zu beten, die "außerhalb" der Ehe liegen. Was ich hier vorschlage, ist ganz anders.

Beten Sie für Ihren Ehepartner, laut, von Angesicht zu Angesicht und Händchen haltend. Beten Sie für ihre Gesundheit, ihre Sorgen, ihren Frieden, ihre Weisheit usw. Es ist biblisch und Gott ist treu zu zeigen und Herzen zu erweichen, wenn wir uns in seinem Namen versammeln. Matthäus 18:20 sagt: „Denn wo zwei oder drei in meinem Namen versammelt sind, da bin ich unter ihnen.“ Das ist die Wahrheit.

..

Habit 2: Pray for each other, out loud, together.

We definitely encourage couples to pray together. But sometimes the default is to pray about things that are “outside” of the marriage. What I’m suggesting here is much different.

Pray for your spouse, out loud, face-to-face, and holding hands. Pray for their health, concerns, peace, wisdom, etc. It’s biblical and God is faithful to show up and soften hearts when we gather in His name. Matthew 18:20 says, “For where two or three are gathered in my name, there am I among them.” That’s truth.

....

....Wie wäre es mit gemeinsamen Ferien irgendwo an einem romantischen Strand? Auch nach über 10 Jahren verheiratet ist das noch möglich und beschwingt die Partnerschaft erheblich...How about a vacation together somewhere on a romantic beach? Even after being married for over 10 years, this is still possible and gives the partnership a lot of liveliness.....

....

Wie wäre es mit gemeinsamen Ferien irgendwo an einem romantischen Strand? Auch nach über 10 Jahren verheiratet ist das noch möglich und beschwingt die Partnerschaft erheblich.

..

How about a vacation together somewhere on a romantic beach? Even after being married for over 10 years, this is still possible and gives the partnership a lot of liveliness.

....

Gewohnheit 3: Intimität und Termine planen

Das Leben wird beschäftigt, nichts Neues. Nichts zeigt Ihre Prioritäten besser an als Ihr Zeitplan. Stellen Sie sicher, dass Ihr Ehepartner wirklich eine Priorität hat, indem Sie sich in Ihrem Kalender Zeit für ihn nehmen. Nur weil Sie verheiratet sind, heißt das nicht, dass Sie aufhören, sich zu treffen und romantisch zu sein.

Wie?

Selena und ich fanden Folgendes in unserer Ehe hilfreich:

  • Nehmen Sie sich täglich Zeit füreinander. Wir verbringen jeden Morgen zusammen. Normalerweise wache ich zuerst auf, beginne meine Andachten und sie kommt heraus, wenn ich fertig bin. Wir trinken zusammen Kaffee, sitzen und reden. Normalerweise teile ich, was ich lese, und wir besprechen, was wir an diesem Tag tun.

  • Stimmen Sie der Häufigkeit von Sex zu, die erforderlich ist, um Sie intim zu halten. Wir wissen beide, dass wir, um gesund zu sein, alle 3 Tage oder so körperlich intim sein müssen. Dies dient einem physiologischen Bedürfnis (ich bin schließlich ein Mann!), aber es hält uns auch auf eine Weise verbunden, die nur für die Ehe und nur für sexuelle Intimität gilt.

  • Verabreden Sie sich. Stellen Sie einen Babysitter ein und gehen Sie zu einem Date aus. Sei einfach ein verliebtes Paar. Tun Sie dies mindestens ein paar Mal im Monat.

..

Habit 3: Plan for intimacy & dating

Life gets busy, nothing new. Nothing indicates your priorities better than your schedule. Make sure your spouse is truly a priority by making time for them on your calendar. Just because you’re married doesn’t mean you stop dating each other and being romantic.

How?

Selena and I have found the following to be helpful in our marriage:

  • Make daily time for each other. We spend every morning together. I usually wake up first, start my devotions, and she comes out about when I’m finishing up. We have coffee together, sit, and talk. I usually share what I read and we discuss what we’re doing that day.

  • Agree on the frequency of sex needed to keep you intimate. We both know that for us to be healthy we need to be physically intimate every 3 days or so. This serves a physiological need (I’m a guy after all!), but it also keeps us connected in a way that is unique only to marriage and only to sexual intimacy.

  • Schedule date nights. Hire a babysitter and go out on a date. Just be a couple in love. And make sure to do this at least a few times a month.

....

....

Gewohnheit 4: Lebe unter deinen Mitteln

Finanzen sind einer der größten Problembereiche für Ehen. Das liegt nicht daran, dass Geld an sich problematisch ist, sondern daran, wie es verwaltet wird.

Überhöhte Ausgaben sind in unserer Kultur ein riesiges Problem, und die Schulden der Verbraucher sind außer Kontrolle geraten. Wir müssen gemäß Gottes Grundsätzen gute Verwalter unserer Finanzen sein oder riskieren, in diesem Bereich unseres Lebens und unserer Ehe Unordnung und Chaos zu verursachen.

Wie?

Schaffen Sie Gewohnheiten, unter Ihren Verhältnissen zu leben, indem Sie besprechen, wie hoch Ihr Budget ist und wie Kaufentscheidungen getroffen werden. Hier einige konkrete Ideen:

· Zustimmen. Suchen Sie nach einer Einigung über das Wichtigste, damit Sie unkluge Käufe herausfiltern können.

· Bargeld verwenden. Kreditkartenausgaben können Probleme verursachen. Wenn Sie sie also verwenden, stellen Sie sicher, dass Sie Ihr Guthaben jeden Monat auf Null setzen können. Wenn Sie wissen, dass übermäßige Ausgaben ein Problem sind, ist es ratsam, die Kreditkarten zu zerschneiden (wir haben es getan).

· Kosten senken. Wenn Sie ständig Geldmangel haben und von Gehaltsscheck zu Gehaltsscheck leben, muss sich etwas ändern. Überlegen Sie, was Sie aus Ihrem Budget streichen können (teures Auto? Kabelfernsehen?).

· Geben Sie immer den Zehnten. Beim Zehnten geht es mehr um Ihr Herz als um Ihr Geld. Wenn Sie den Zehnten geben, sagen Sie, dass Sie Gott mehr vertrauen als Geld, Ihrem Job oder Ihrer Fähigkeit, Geld zu verdienen. Gott liebt dich und er liebt es, für seine Kinder zu sorgen. Der Zehnte ist ein greifbarer Beweis dafür, dass Sie diese Wahrheit tatsächlich glauben.

Erinnere dich an Matthäus 6:26: Schau dir die Vögel der Lüfte an: Sie säen und ernten nicht, noch sammeln sie sich in Scheunen, und doch füttert dein himmlischer Vater sie. Bist du nicht wertvoller als sie?

..

Habit 4: Live beneath your means

Finances are one of the biggest problem areas for marriages. This isn’t because money itself is problematic, but rather because of how it’s managed.

Overspending is a huge problem in our culture, and consumer debt is out of control. We must be good stewards of our finances, according to God’s principles, or risk causing disorder and chaos in this area of our lives and marriages.

How?

Create habits of living beneath your means by discussing what your budget is and how purchasing decisions will be made. Here are some tangible ideas:

·        Agree. Seek agreement on what’s most important so you can filter out unwise purchases.

·        Use cash. Credit card spending can cause trouble, so if you use them, make sure you can zero out your balance each month. If you know overspending is a problem, it’s wise to cut up the credit cards (we did).

·        Reduce expenses. If you’re perpetually short on money and you’re living from paycheck to paycheck, something has to change. Consider what you can trim out of your budget (expensive car? cable TV?).

·        Always tithe. Tithing is more about your heart than your money. When you tithe, you’re saying that you trust God more than you trust money, your job, or your ability to earn income. God loves you and He loves to care for his kids. Tithing is tangible evidence that you actually believe that truth.

Remember Matthew 6:26Look at the birds of the air: they neither sow nor reap nor gather into barns, and yet your heavenly Father feeds them. Are you not of more value than they?

....

....Als Team andere zu einem schmackhaften Diner einladen, das wär doch was! Gemeinschaft mit anderen pflegen ist sehr wichtig. Miteinander, füreinander und für andere, das ist ein super Rezept!..Inviting others to a tasty dinner as a team, that would be something! Maintaining fellowship with others is very important. With each other, for each other and for others, that's a great recipe!....

....

Als Team andere zu einem schmackhaften Diner einladen, das wär doch was! Gemeinschaft mit anderen pflegen ist sehr wichtig. Miteinander, füreinander und für andere, das ist ein super Rezept!

..

Inviting others to a tasty dinner as a team, that would be something! Maintaining fellowship with others is very important. With each other, for each other and for others, that's a great recipe!

....

....

Gewohnheit 5: Anderen zusammen dienen

Wir sind fest davon überzeugt, dass Ihre Ehe Ihr Dienst ist. Sie dienen und ehren einander als Ehepartner, und gemeinsam können Sie diesen Dienst auf Ihre Gemeinde ausdehnen. In allen Fällen christusähnlicher Liebe wird Christus verherrlicht. Dies ist unser ultimatives Ziel als Menschen: Gott zu verherrlichen.

Gemeinsam zu dienen ist eine unglaublich wertvolle Angewohnheit, da es Sie immer wieder daran erinnert, dass Ihr Hauptzweck darin besteht, Gott zu verherrlichen und nicht sich selbst glücklich zu machen. (Glück ist gut, aber nicht unser primäres Ziel.)

Wie?

Die Möglichkeiten zum Servieren sind groß, hier einige Vorschläge:

· Dienen Sie in Ihrer örtlichen Kirche. Sie dürfen nicht im selben Team dienen, aber Sie können gleichzeitig dienen. Außerdem ist die Kirche Gottes Plan A, um die Verlorenen zu erreichen.

· Diene deiner Gemeinde.Diene den Armen, Waisen und Witwen in deiner Gemeinde. Obdachlosenheime, betreutes Wohnen und andere Organisationen brauchen alle konsequente, engagierte Hilfe. Vielleicht bist du das?

· Öffnen Sie Ihr Zuhause. Ziehe in Erwägung, Paare einzuladen, die eine schwere Zeit durchmachen. Mach eine Mahlzeit, rede und sei einfach mit ihnen befreundet.

..

Habit 5: Serve others together

We strongly believe that your marriage is your ministry. You serve and honor each other as spouses, and together you can extend that ministry to your community. In all instances of Christ-like love, Christ is glorified. This is our ultimate purpose as humans: to glorify God.

Serving together is an incredibly valuable habit since it will consistently remind you that your core purpose is to bring God glory, not yourself happiness. (Happiness is good, just not as our primary goal.)

How?

The possibilities for serving are vast, here are some suggestions:

·        Serve in your local church.You may not serve on the same team, but you can serve at the same times. Plus, the Church is God’s plan A for reaching the lost.

·        Serve your community.Serve the poor, orphans, and widows in your community. Homeless shelters, assisted living homes, and other organizations are all in need of consistent, engaged, help. Maybe that’s you?

·        Open your home. Consider inviting couples over who are going through a tough time. Make a meal, talk, and just be friends to them.

....





Real Time Analytics