.... Die Wahrheit über Lügen - 1 - mit Test .. Truth or Lies - 1 – Including Test ....

....Es ist hochinteressant: jeder hat seine eigene Vorstellung von Wahrheit und Lüge. Oftmals sind diese Vorstellungen nicht ganz klar richtig oder falsch, und wir merken es nicht, vielleicht ein ganzes Leben lang nicht! Denn eigentlich möchte niema…

....

Es ist hochinteressant: jeder hat seine eigene Vorstellung von Wahrheit und Lüge. Oftmals sind diese Vorstellungen nicht ganz klar richtig oder falsch, und wir merken es nicht, vielleicht ein ganzes Leben lang nicht! Denn eigentlich möchte niemand sein Leben einer (Lebens-)Lüge opfern – wir versuchen das auf jeden Fall zu vermeiden.

..

It’s so interesting to note how different people think about truth and lies. We don’t realize that our ideas are often not completely correct, or that they could even be clearly wrong. If we never find out, we could carry this distorted view with us throughout our entire lives. Wouldn’t it be a shame to sacrifice our quality of life to a lie? That is something we should strive to avoid.

....

....

Fallbeispiel Brigitte

Brigitte geht zum Psychiater. Jetzt hat sie genug. Sie kann nicht mehr. Alles scheint in ihrem Leben schiefzulaufen. Der Psychiater - nennen wir ihn Herr Bollmann - fragt Brigitte, wo denn der Schuh am meisten drücke. Sie meint, das grösste Problem sei ihr Mann. Die geringste Kleinigkeit könne zu einem Streit führen. Hilfe böte er ihr jedoch nie an, während sie hingegen alles tue, um ihre Ehe noch einigermassen in Gang zu halten. Er dagegen tue gar nichts.

"Gibt es sonst noch etwas, das Sie plagt?"

"Ja, ich ärgere mich gewaltig über mein Gewicht und meine Figur. Wenn ich mich auf die Waage stelle, habe ich nachher Hassgefühle, denn ich fühle mich zu dick. Und obwohl mir die Arbeit an sich Spass macht, habe ich immer Angst, Fehler zu machen. Diese dauernde Angst verhindert, dass ich wirklich Freunde habe. Ich fühle mich einsam und alleine. Und in meiner Kirche ist es auch nicht viel besser. Alle erscheinen mir so oberflächliche Christen zu sein. Und ich fühle mich dauernd schuldig, weil ich nicht so lebe, wie ich eigentlich sollte. Gott mag mich sicher auch nicht, das spüre ich."

Würden wir Brigitte fragen, WAS die URSACHE ihres grossen Kummers sei, würde sie wohl antworten, ihre Ehe, ihre Gewichtsprobleme, ihr Perfektionismus und andere Dinge seien das Grundproblem.

Könnte es sein, dass Brigitte einigen LÜGEN aufsitzt? Wie ist das zu verstehen?

Welche Lügen könnten das sein? Haben Sie eine Ahnung?

Schauen wir uns vier mögliche Lügen an:

  1. Brigitte glaubt, es sei etwas Schreckliches, Fehler zu machen. Die Wahrheit ist jedoch, dass jeder Fehler macht und diese selten katastrophale Folgen haben. Alle Menschen machen Fehler. Es ist eine Lüge, wenn ich meine, ich müsse perfekt sein!

  2. Brigitte glaubt, ihr Ehemann verursache alle ihre Eheprobleme. Die Aussage: "Es ist alles seine Schuld!" passt nicht zur Wahrheit. Die Verantwortung ist geteilt. Jeder trägt eine Mitschuld.

  3. Brigitte glaubt, ihr Übergewicht mache sie zu einem minderwertigen Menschen, während die Wahrheit ist, dass das Übergewicht nichts mit ihrem Wert als Mensch zu tun hat. Es ist eine Lüge zu glauben, dass wir nur so viel wert sind, wie wir leisten können ! (BLOG)

  4. Brigitte glaubt, dass Gott sie verabscheue, weil sie nicht christlich genug sei. Die Wahrheit ist aber, dass Gott sie so liebt, wie sie ist, unabhängig von ihrem Verhalten. Gottes Liebe muss man sich nicht verdienen, sie ist ein Geschenk an alle Menschen. Wir können sie annehmen oder ablehnen.

Leider ist Brigitte kein Einzelfall. Die meisten von uns sind wie Brigitte. Wir fallen immer wieder auf diverse Lügen herein und bezahlen einen hohen Preis dafür. Je mehr Lügen wir glauben, desto unglücklicher und emotional gestörter werden wir. 

Unsere emotionalen Schwierigkeiten sind grösstenteils durch Lügen verursacht, mit denen wir uns selbst beschwindeln oder beschwindeln lassen !

..

An Example: Brigitte

When Brigitte gets to the end of her rope, she goes to a psychiatrist. She’s had enough. Everything seems to be going wrong in her life. Her psychiatrist, Herr Bollmann, asks Brigitte what bothers her most. Her answer: “The biggest problem is my husband. We fight at the drop of a hat. He never offers to help me. I do everything to keep our marriage going, and he does nothing!”

"Is there anything else that bothers you?"

"Yes. I hate my weight and my figure. Whenever I weigh myself, I get depressed because I’m so fat. And although I like my job, I’m afraid of making mistakes. I don’t have any friends and I feel lonely much of the time. Things are not much better at church. Everyone seems to be so shallow. I always feel bad because I don’t live the way I should. God doesn’t love me. I’m sure of that."

If we were to ask Brigitte to name the CAUSE of her troubles, she would surely answer, her marriage, her weight, her perfectionism and many other things.

Could it be that Brigitte has fallen victim to some malicious LIES? How so?

What lies might they be? Do you have any ideas?

Let’s have a look at four possible lies:

  1. Brigitte believes it is terrible to make mistakes. The truth: Everybody makes mistakes, and most mistakes do not cause any catastrophes. People make mistakes. If I believe I must be perfect, that is a lie!

  2. Brigitte believes her husband causes all her marriage problems. No one can say, "It’s all your fault!" The truth is: The responsibility and blame for marital problems must always be shared. Problems in marriage are a product of teamwork.

  3. Brigitte believes her being overweight decreases her value as a person. The truth is: A person’s weight has nothing to do with his or her value as a person (although it may be a reflection of the value he or she places on him- or herself.) It is a lie to believe we are only as valuable as our accomplishments. (BLOG)

  4. Brigitte believes that God doesn’t like her because she is not good enough. The truth is: God loves her the way she is, independent of her behavior. God’s love cannot be earned. It is a gift to every person. We can only accept or reject it.

Unfortunately, Brigitte is no exception. In fact, most of us are like her. We often fall for different lies and pay a high price for it. The more lies we believe, the unhappier and more emotionally disturbed we become.  

Our emotional difficulties are mostly caused by lies we tell ourselves or are told by others!

....

....Es sind nicht nur Bücher, sondern auch Filme, Zeitungen, soziale Medien, Werbung und vieles mehr, was in uns Werte verändern kann. Seien wir aufmerksam, ja vorsichtig, damit wir nicht ein Opfer dieser Systeme werden...Our values can be influence…

....

Es sind nicht nur Bücher, sondern auch Filme, Zeitungen, soziale Medien, Werbung und vieles mehr, was in uns Werte verändern kann. Seien wir aufmerksam, ja vorsichtig, damit wir nicht ein Opfer dieser Systeme werden.

..

Our values can be influenced by books, films, newspapers, magazines, social media, advertisements and many other things. We should be careful not to fall victim to these systems.

....

....

Was geht hier eigentlich ab ?

Unser Gehirn ist wie ein Smartphone. Unsere modernen Telefone können Informationen aufnehmen und abgeben wie eine grosse Bibliothek, zu der wir jederzeit Zugang haben. Im Gehirn haben wir alle unsere Überzeugungen, Einstellungen und Erwartungen gespeichert. Sie bilden unsere Werte.

Manche dieser Werte entsprechen der Wahrheit, zum Beispiel:

"Man kann nicht allen alles recht machen!"    oder:   "Das Leben ist hart."  

Lügen können sein: "Ich bin nur so viel wert, wie ich leisten kann."  oder  "Das Leben muss gerecht sein."   oder  "Alles muss nach meinem Willen geschehen, sonst bin ich unglücklich."

Diese Überzeugungen und Werte sind meist seit unserer Kindheit vorhanden. Sie klingen wie Wahrheit, weil wir sie schon so oft gehört und abgespielt haben. Sie sind im Unterbewusstsein fest verankert. Und jeden Tag kommen sie in Anwendung. Und wenn wir sie uns nicht bewusst machen, sind wir ihnen total ausgeliefert. Wir degradieren uns damit zum Opfer.

Unsere Emotionen spiegeln unser Denken wider - ob es Lüge oder Wahrheit ist. Wer Lügen glaubt, lebt letztlich unglücklicher. Wer Wahrheiten mehr liebt, profitiert von mehr Lebensqualität. Wer beides pflegt, erlebt ein Auf und Ab. 

Die Herausforderung besteht also darin, sich für so viel Wahrheit wie nur möglich zu entscheiden und aus dem Gehirn ins Leben einzubeziehen, damit wir besser mit den alltäglichen Herausforderungen umgehen können.

Merken wir uns:

Lügen bringen emotionales Leid hervor.

Wahrheit fördert emotionale Gesundheit.

Gute Gedanken bringen gute Früchte, schlechte Gedanken schlechte Früchte. Wir können im Garten unserer Gedanken entweder Blumen anpflanzen oder Unkraut wachsen lassen.

..

What’s actually going on here?

Our brains are like smartphones. Modern telephones are used to store information and pass it on. With them, we have unlimited access to huge libraries of information. They do a great job, but in many ways are actually just good imitations of our brains. All our convictions, attitudes and expectations are stored in our brains. These all constitute the basis for our values.

Some of these values correspond with truth. For example:

"You can’t please everyone!" or "Life is tough."  

Some examples of typical lies might be: "I’m only worth as much as I can achieve," "Life must be fair," and "If things don’t go my way, I will be unhappy."

These are convictions that we usually learn in childhood. They sound true because we have so often heard and lived according to them. They are anchored in our sub conscience and influence us every day of our lives. If we don’t consciously recognize them, we have no hope of overcoming them. We will remain helpless victims.

Emotions are reflections of thoughts, whether lies or truth. People who spend more time living with lies end up being unhappy. Those who love truth are happier. The experience of those who waver between the two is full of ups and downs. 

The best thing we can do for ourselves is to listen to as much truth as possible and translate it from our brains into real life. This will help us deal better with our daily challenges.

Summary

Lies cause emotional suffering.

Truth produces emotional health.

Good thoughts produce good fruit, and bad thoughts produce bad fruit.

....

...."Your mind is a garden. Your thoughts are the seeds. You can grow flowers or you can grow weeds.".."Your mind is a garden. Your thoughts are the seeds. You can grow flowers or you can grow weeds."....

....

"Your mind is a garden. Your thoughts are the seeds. You can grow flowers or you can grow weeds."

..

"Your mind is a garden. Your thoughts are the seeds. You can grow flowers or you can grow weeds."

....

....

Die gute Nachricht ist:

Es gibt HOFFNUNG für uns ALLE,

weil emotionales Wohlbefinden für jeden erreichbar ist, der bereit ist, sich ganz darauf zu konzentrieren, die Wahrheit zu erkennen und anzuwenden.

Definition Lügen

Lügen sind Überzeugungen, Einstelllungen oder Erwartungen, die nicht mit der Wirklichkeit übereinstimmen. Wir lernen unsere Lügen aus verschiedensten Quellen:  von unseren Eltern, unseren Freunden, Verwandten, unserer Kultur und Gesellschaft und von unserer Kirche.

Obwohl wir manche Lügen erkannt haben, bleiben wir oft dabei, weil wir uns an sie gewöhnt haben. Es würde Aufwand und Anstrengung bedeuten, sie tatsächlich mit Wahrheit zu ersetzen. Diese Lügen sind meist die gefährlichsten.

Definition Wahrheit

Die Frage, was Wahrheit ist, ist eine sehr schwierige. Lassen wir mal Wikipedia antworten:

"Der Begriff der Wahrheit wird in verschiedenen Zusammenhängen gebraucht und unterschiedlich gefasst. Gemeinhin wird die Übereinstimmung von Aussagen oder Urteilen mit einem Sachverhalt, einer Tatsache oder der Wirklichkeit im Sinne einer korrekten Wiedergabe als Wahrheit bezeichnet.

Das zugrundeliegende Adjektiv „wahr“ kann auch die Echtheit, Richtigkeit, Reinheit oder Authentizität einer Sache, einer Handlung oder einer Person, gemessen an einem bestimmten Begriff, beschreiben („Ein wahrer Freund“).

Alltagssprachlich kann man die „Wahrheit“ von der Lüge als absichtlicher Äußerung der Unwahrheit und dem Irrtum als dem fälschlichen Fürwahrhalten abgrenzen."

Wie wir sehen können, ist dies ein komplexes Thema.

Darüber hinaus wissen wir, dass die Fähigkeit, Wahrheit zu erkennen, eine Fähigkeit ist, die früh im Leben erlernt werden kann und sollte. Als Menschen haben wir auch ein geistiges Auge, das oft erkennen kann, dass viele Wahrheiten so stark vereinfacht werden, sodass dadurch oft die größere Bedeutung und Realität verloren geht.

Wenn es darum geht, den Sinn des Lebens zu entdecken, wie die Erde geformt wurde und wo die Quelle wahrer Liebe ist, können wir uns nicht immer auf die Interpretationen der Wissenschaft verlassen. Wahre Wissenschaft berücksichtigt alle Fakten. Wenn Wissenschaftler Beweise ablehnen, weil sie mit ihren vorgefassten Meinungen in Konflikt stehen und ihre eigene „Erkenntnisse“ als Wahrheit präsentieren, sind sie keine wirklichen Vertreter der Wissenschaft, sondern haben ihre eigene „Religion“ geschaffen.

Glücklicherweise verfügen wir über alle Ressourcen, um die Beweise für uns selbst zu prüfen. In diesem Zeitalter der FAKE-News wissen wir, dass es viel zu riskant wäre, blind zu glauben, sei es den Medien, der Wissenschaft oder den Religionen. Wir sollten alles überprüfen und nur das behalten, was wir als echte Wahrheit erkennen können

Versuchen Sie diesen Selbst-Test

Hinter jeder aufgelisteten Behauptung verbirgt sich eine irrationale Überzeugung oder ein Weg, sich selbst zu belügen. Ein +2 bedeutet eine starke Übereinstimmung mit einer Lüge. Sie können die Punkte zusammenzählen. Wer im Plus landet, hat einige Hausaufgaben vor sich.

Gehen Sie durch diese Testfragen sorgfältig und suchen Sie eine Antwort, die der Wahrheit am nächsten kommt. Wahrheit macht frei. So werden Sie dann sicher profitieren können.

..

Good News:

There is HOPE!

Emotional health is within reach of everyone who is willing to concentrate on finding out the truth and living life accordingly.

What are Lies?

Lies are convictions, attitudes and expectations that are not in harmony with reality. We learn these lies from diverse sources like parents, friends, relatives, culture, society and church.

Sometimes we recognize lies in our lives but stick with them because we are so used to them. It would take a lot of effort to replace them with truth. These are usually the most dangerous of all lies.

What is Truth?

This is a very difficult question. Here’s what Wikipedia says:

" Truth is most often used to mean being in accord with fact or reality, or fidelity to an original or standard.”

“Truth is usually held to be opposite to falsehood, which, correspondingly, can also suggest a logical, factual, or ethical meaning.”

As we can see, this is a complex subject. Additionally, we know that the ability to recognize truth is a skill that can and should be learned early in life. As humans, we also have a spiritual eye, which can often recognize much earthbound truth to be oversimplified because it ignores the greater meaning and reality that may be discovered.

When it comes to the discovery of the meaning of life, how the earth was formed and the source of true love, we cannot always depend on the interpretations of science (so-called). True science takes every fact into consideration. When scientists reject evidence because it conflicts with their preconceived ideas and present their “findings” as truth, they are not really representatives of science but have created their own brand of “religion”. Fortunately, we have all the resources we need in order to examine the evidence for ourselves. In this age of fake news, we know it can be risky to blindly believe media, science or religion, for example. We should test everything and keep only what we can identify as truth.   

Here is the Self-Test

If you are interested in finding out where you stand in this subject, you might like to do the following test. Hidden within each of the following statements is an irrational conviction or lie. If your point total comes out in the positive range, you might consider working on some of these issues. Consider each statement thoughtfully and answer as truthfully as possible. Remember: The truth will make you.

....

Test in Deutsch

Wahrheit+28-2_Page_1.jpg

Test in English

Wahrheit 27 EN_Page_1.jpeg

....

Ich wünsche Ihnen eine erfolgreiche Woche, gefüllt mit Liebe, Frieden und viel Wahrheit.

..

I wish you a wonderful week, filled with love and peace and truth! 

....

.... Liebesbeziehungen fördern - 4 - Wie man Entscheidungen trifft .. Keeping Love Alive - 4 – Making Decisions ....

DZ 25.jpeg

....

Wer entscheidet was?

Die Herausforderung

Die meisten Paare überlassen diese Frage dem ‘Zufall’ oder besser gesagt, den verteilten Kompetenzen und Verantwortungen. Für einige Paare tauchen aber bei dieser Frage Erinnerungen an Machtspiele auf.

  • Wer entscheidet, welches Auto gekauft werden soll? Sind Form und Farbe oder Motor und Marke die Entscheidungskriterien?

  • Wie geht man mit den Finanzen um? Wer kontrolliert, verwaltet und vermehrt sie?

  • Wer entscheidet bei grösseren Anschaffungen? Der Mann, die Frau oder beide zusammen?

Sollten Sie es nicht sowieso bereits getan haben, sind Sie herzlich eingeladen, zum besseren Verständnis Teil 1, Teil 2  und Teil 3 zu lesen, die bereits vor einiger Zeit hier erschienen.

Werter Leser, werte Leserin. Die Blogs unter diesem Titel stammen von meinem Bruder, der in Gümligen (Schweiz) seine psychotherapeutische Praxis hat, wo er Ehepaaren und Familien praktisch umsetzbare Impulse gibt. Lassen Sie sich das nicht entgehen!

Der folgende etwas bearbeitete Artikel ist der Zeitschrift "Leben und Gesundheit" (LINK) entnommen, einer Zeitschrift, die ich selbst auch abonniert habe.

..

Who makes which decisions?

The Challenge

Most couples leave this question to be decided by chance, or according to their competencies and responsibilities. But with many couples, this question awakens painful memories and power struggles of the past.

  • Who decides what car to buy?

  • How should the budget be handled? Who is in charge of the money?

When big purchases must be made, who decides? The husband, the wife, or both together?

You are invited to also read Part1 and Part2 and Part3.

Dear Reader, today’s blog is the second in a little series of articles written by my brother, a practicing psychotherapist near Bern, Switzerland who helps couples and families enrich their lives with practical counsel. You won’t want to miss out!

The following is a condensed version of an article published in "Leben und Gesundheit" (Life and Health - LINK), a German magazine from Switzerland, which I subscribe to and recommend.

....

....

Zusammenhang von Entscheidungsprozessen und Zufriedenheit

John M. Gottman hat in einer Langzeitstudie mit 130 jungverheirateten Paaren folgendes herausgefunden:

  • Beziehungen, in denen die Männer dem inneren Erleben ihrer Frau Gewicht geben - und dies schon in den ersten Monaten ihrer Ehe - verlaufen glücklicher. Diese Paare lassen sich deutliche seltener scheiden als solche, in denen sich der Mann dem Einfluss seiner Frau verweigert.

  • Wenn ein Mann nicht willens ist, die "Macht" bzw. Verantwortung mit seiner Partnerin zu teilen, beträgt die Wahrscheinlichkeit, dass die Ehe scheitert, 81%.

  • Natürlich ist es ebenso wichtig, dass die Frau ihrem Mann Respekt erweist und sich bei Entscheidungen von ihm beeinflussen lässt.

  • Die grosse Mehrheit der Frauen tut dies intuitiv von alleine - selbst in instabilen, von Konflikten geplagten Ehen.

Zielrichtung

Es geht darum, dass sich beide in wichtigen Entscheidungen voneinander beeinflussen lassen, beide sich einbringen und beide sich in ihrer persönlichen Sichtweise respektiert fühlen.

Auf diese Weise erweisen sie einander Respekt und stellen die Bedeutung des Anderen für sich heraus. Wenn sich beide bei unterschiedlicher Meinung aktiv um eine gemeinsame Lösung bemühen, anstatt sich durchsetzen zu wollen, führt dies zu stabileren und glücklicheren Beziehungen und reiferen Entscheidungen.

..

Correlation: Decision-Making & Contentment

Over a long period of time, John M. Gottman studied 30 young married couples and discovered the following:

  • Relationships in which husbands integrate their wives’ intuition in their decision making processes from the beginning of their marriage are happier and are much less likely to divorce than those in which husbands refuse to be influenced by their wives.

  • If a man is unwilling to share his power and responsibility with his partner, the probability that the marriage will end in divorce is 81%.

  • It is just as important that women respect their husbands’ opinions and allow them to influence their decisions.

  • The great majority of women do this intuitively, even in unstable and conflict ridden marriages.

Goal - Oriented

When it comes to making important decisions, it is important that both can express their opinions and feel respected by the other.

In this way, they give each other support and express their importance to each other and respect for each other’s authority. When there are differences of opinion, both parties should actively look for mutual solutions. In this way, more mature decisions will be made, and happier, more stable relationships will be the result.

....

DZ 19 U.jpeg

....

Wie soll man mit konfliktgeladenen Themen umgehen?

John M. Gottman stellt in seinen Beobachtungen fest, dass Männer in 65% der Fälle keine Rettungsversuche unternehmen, um den Konflikt zu lösen.

Erkennen Sie folgende Muster?

Fallbeispiel

Kurt sagt zu seiner Frau: “Du hörst mir gar nicht zu!” Monika reagiert schnell: “Tut mir leid, jetzt höre ich dir zu!” und legt das Störende zu Seite.

Manchmal sagt sie auch: “Es ist schwierig, dir nach einem langen Tag zuzuhören.” Damit drückt sie aus, dass sie einiges ebenfalls ärgert, lässt den Konflikt jedoch nicht weiter eskalieren.

Wenn Monika sagt: “Du hörst mir gar nicht zu!”, mauert Kurt und reagiert gar nicht, ignoriert sie. Oder er rechtfertigt sich mit einem: “Doch, das tue ich!” Manchmal kritisiert er auch: “Ich höre dir nicht zu, weil das, was du sagst, nicht logisch ist.” Damit entzieht er sich der Auseinandersetzung und dem Einfluss seiner Frau. Er respektiert ihre Emotionalität nicht, sondern macht sie lächerlich. Dies führt in 81% der Fälle zu Schaden bis hin zu gegenseitiger Verachtung.

..

How to Deal with Controversial Subjects

In his studies, John M. Gottman determined that 65% of all men were less likely to try to solve a conflict than their wives.

Have you seen this pattern before?

Example:

Kurt says to his wife, “You’re not listening to me!” Monika reacts quickly with: “Sorry. Now I’m listening!” as she lays the distracting factor aside.

Sometimes she says, “It's hard to listen to you.” What she means is, she chooses to keep the conflict from escalating by not listening.

When Monika says: “You’re not listening to me!” Kurt builds a wall by ignoring her or justifies himself with, “Yes, I am!” or he counters with criticism and says, “I don’t listen to you because what you say is not logical.” In this way, he discourages discussion and protects himself from his wife’s influence. He doesn’t respect her feelings, but ridicules her. In 81% of cases, this causes damage and generates mutual contempt.

....

DZ 17.jpeg

....

Wichtige Grundlage

Es gehört zum ABC von Beziehungen, dass der Mann das Potenzial der Emotionalität in seiner Frau erkennt und schätzen lernt und die Frau das Potenzial der kognitiven Leistungsfähigkeit beim Mann zu würdigen weiss. Wenn Paare das können, steht ihrem Glück ‘nichts’ mehr im Wege. Die Gaben unserer Gehirne sind geschlechtsspezifisch. Wir sind eben verschieden. Geben wir doch dieser Unterschiedlichkeit ihren Wert und fördern wir sie, weil wir ihr Potenzial schätzen.

Von der Weigerung, die “Macht” zu teilen

Auch in glücklichen Beziehung ist es so, dass jeder Partner seine speziellen Bereiche und Kompetenzen hat. Damit trägt jeder in diesen Sparten mehr Verantwortung als der jeweils andere. Man stelle sich vor, der Mann beginnt, weil er einmal ein Messer nicht sofort gefunden hat, die ganze Küche umzuorganisieren, obwohl er sonst gar nicht in der Küche tätig ist.

Von der Küche zu den Finanzen:

Leider müssen viele Frauen mit nur wenig Haushaltsgeld auskommen. Oft wissen sie nicht, wieviel ihr Mann monatlich verdient. Damit erhöht sich ihre Abhängigkeit, was oft die Balance einer Partnerschaft einschränkt.

Männer verstecken sich manchmal hinter ihrer Arbeit. Es kommt dann öfter vor, dass sie gar nicht merken, welchen negativen Einfluss sie damit auf ihre Partnerin und ihre Kinder ausüben.

Ist es nicht eine wichtige Komponente echter Liebe, wenn das gemeinsame Potenzial einer Partnerschaft auch zusammen gefördert wird? Das macht eine Beziehung stark und glücklich.

Partnerschaftlicher Austausch

Ungefähr 35% der Männer lassen sich von ihren Frauen beeinflussen, respektieren und ehren sie. Sie teilen ihre Macht oder Kompetenzbereiche partnerschaftlich mit ihren Frauen. Die anderen 65% tragen die Lasten allein.

Es gibt auch Frauen, die herrisch sind und überhöhte Anforderungen an den Partner stellen.

In 80% aller Paare ist die Frau diejenige, die schwierige Beziehungsthemen anspricht. Der Mann vermeidet eher die Diskussion darüber, weil er sich schnell überfordert fühlt.

..

Important Basis

Men’s and women’s brains are different. We are different. The ABCs of relationships are: The most basic foundation for a good relationship is laid, for instance, when a husband learns to recognize and cherish the potential hidden in his wife’s emotions or a wife can tangibly appreciate her husband’s cognitive abilities. When couples have developed these skills, nothing else should bar their way to happiness. Let’s learn to value and encourage each other and our unique gifts.

The Refusal to Share Power

In happy relationships, each partner has special spheres of competence, and in those areas, he or she carries more responsibility. Imagine a man who can’t find a knife and decides to reorganize the kitchen, although he is not the cook in the house.

From the kitchen to finances:

Unfortunately, many women have to get along with a very small budget without knowing how much their husbands actually earn. This increases their dependence, which is often detrimental to the balance of their relationship.  

Sometimes men bury themselves in their work, taking little interest in home life. By so doing, their behavior can have a negative influence, of which they are often ignorant.

Is it not a quality of true love to encourage the combined potential represented in a relationship? When both partners engage in this, their relationship will be strengthened and they will be happier.

Cooperative Communication

Approximately 35% of men are responsive to their wives’ influence and show them honor and respect. These share their power and areas of competence cooperatively with their wives. The other 65% present a problem.

On the other hand, there are also overbearing women who make unreasonable demands on their husbands. This is, of course, just as damaging.

In 80% of all marriages, it is the wife who addresses difficult relational subjects. Men have a tendency to avoid discussing such matters because they find these discussions tedious and uncomfortable. Talking about emotions and relationships is not their forte.

....

....Wichtig ist, wie oben erwähnt, dass sie partnerschaftlich miteinander ins Gespräch kommen und der Verschiedenartigkeit ihre Chance geben und allgemein respektvoll kommunizieren. Damit entsteht eine innere Bindung, die viele Herausforderungen bra…

....

Wichtig ist, wie oben erwähnt, dass sie partnerschaftlich miteinander ins Gespräch kommen und der Verschiedenartigkeit ihre Chance geben und allgemein respektvoll kommunizieren. Damit entsteht eine innere Bindung, die viele Herausforderungen bravourös meistert.

..

As mentioned above, it is important for a couple to cooperate together and communicate respectfully, giving their respective uniqueness the necessary space and freedom to flourish. In this way, intimate bonds are created that can help overcome almost any challenge that may arise.

....

....

Wenn Sie mehr Informationen dazu wünschen, dann können Sie folgende Links benutzen:

..

More information (in German) at the following links:

....

www.paardynamik.ch

www.danielzwiker.ch

.... Achtung Gefahr - die Macht des Unwichtigen .. Caution! – The Power of Trivia ....

.... Was ist für Sie wichtig ? Was ist unwichtig ? Was ist dringend ? Vielleicht unangenehme Fragen. Wie gehen wir mit unserer Zeit, unserem Leben um ? Gibt es da noch ungenutztes Potenzial ?..What’s important to you? What’s not so important? What’s…

....

Was ist für Sie wichtig ? Was ist unwichtig ? Was ist dringend ? Vielleicht unangenehme Fragen. Wie gehen wir mit unserer Zeit, unserem Leben um ? Gibt es da noch ungenutztes Potenzial ?

..

What’s important to you? What’s not so important? What’s urgent? Maybe these questions are uncomfortable. How do we spend our time – our lives? Is there some unrealized potential we might discover?

....

....

Ein Beispiel aus der Antike

Die Geschichte erzählt, dass ein bekannter griechischer Redner namens Demosthenes folgendes erlebt haben soll:

Einmal hatte er ein wichtiges Thema mit angesehenen Athenern teilen wollen. Dabei fiel ihm auf, dass die Zuhörer gar nicht richtig zuhörten, sondern sehr zerstreut wirkten. Als es ihm richtig bewusst wurde, stoppte er seinen Diskurs und meldete dann dem Publikum an, es komme jetzt etwas ganz Wichtiges. Da hörten sie folgender Geschichte zu:

“Zwei Männer mieteten mit halbierten Kosten einen Esel, um von Athen aus eine Reise zu machen. Da es ausserordentlich heiss war, wollten beide im Schatten des Esels gehen. Einer meinte, ER hätte den Schatten des Esels gemietet, was der andere darauf ebenfalls behauptete.”

Dann lief Demosthenes plötzlich davon. Das Publikum reagiert sofort und wollte die Geschichte zu Ende hören.

Schlussendlich liess er sich dazu bewegen, wieder zur Gesellschaft zu sprechen.

Dann sprach er die bedeutsamen Worte: “Ihr Athener ! Wie könnt ihr interessiert sein an einer Geschichte über den Schatten eines Esels, während ihr bei viel wichtigeren Themen nicht zuhören wollt !”

Ist es nicht heutzutage immer noch so ?

Wie schnell lassen wir unsere Aufmerksamkeit von einem unwichtigen Ding in Bann nehmen und vergessen dabei, was wirklich wichtig wäre.

..

An Example from Antiquity

Once a Greek orator by the name of Demosthenes wanted to present an important subject to a group of elite Athenians. As he spoke, he noticed they were not listening very well; they seemed distracted. So he stopped his discourse and told them what he was about to say was very important. Then he told the following story:

 “Two men rented a donkey and shared the cost for a journey that would begin in Athens. Because it was extremely hot, they both wanted to walk on the shady side of the donkey, and they both claimed to have rented the donkey’s shadow.”

Then, abruptly, Demosthenes started to leave. His audience reacted quickly and begged him to finish his story.

Finally he gave in and continued his speech.

His words were packed with meaning: “You Athenians! How is it that you are so interested in a story about a donkey’s shadow yet unwilling to listen to much more important matters?”

Are things any different today?

How quickly we allow our attention to be captured by trivial matters and forget other much more important things!

....

....Wie kommt das ? Warum sind wir so leicht zerstreut und ablenkbar ?..Why is that? Why are we so unmindful and easily distracted?....

....

Wie kommt das ? Warum sind wir so leicht zerstreut und ablenkbar ?

..

Why is that? Why are we so unmindful and easily distracted?

....

....

Merkmale des Unwichtigen

Niemand würde gerne zugeben, dass er sein Leben mit Nebensächlichkeiten füllt und gar nicht weiss, was wirklich wichtig für ihn ist. Oder wir denken, was immer wir tun, das ist wichtig für uns.

Ist es nicht so, dass vieles, was wir sagen, eigentlich nur heisse Luft war, niemandem zum Nutzen, einfach Worte aus Gewohnheit heraus gesprochen.

Wann haben unsere Worte Bedeutung ? Wann sind unsere Taten von signifikantem Einfluss ? Wann hat unsere Arbeit, unser Zeitvertreib in der Freizeit einen tieferen Sinn ?

Könnte es sein, dass Menschen, die keine wirklichen Ziele im Leben haben, schnell einmal ins Nichts, in die Unbedeutung hinaus leben ohne es vielleicht sogar zu merken ? Kennen Sie solche ?

Wie gelangen wir zu wertvollen Zielen ? Was steckt dahinter ? Sind es vielleicht Werte, die uns zu sinnvollem Dasein führen ? Ohne Werte, keinen Sinn ?

Ist ein Leben um möglichst hohen Lustgewinn ein wertvolles Leben ?

Ist ein Leben um möglichst viel Besitz (Auto, Haus, Jacht) ein sinnvolles Leben ?

Ist ein Leben um möglichst viel Macht und Einflussbereich sinnvoll ? Wann träfe dies zu ?

Was bleibt übrig nach einem 40jährigen Arbeitsleben, wo die Familie drauf ging und der Parkplatz mit einem Mercedes gefüllt ist ?

Was bleibt übrig nach einem lusterfüllten Leben, wenn mit 60 Jahren die Arztrechnungen nicht mehr aufhören wollen und man noch vor der Pensionierung adieu sagen muss ? Die Enkel sind traurig, weil sie einen Grossvater verloren haben, von dem sie noch so viel lernen wollten!

Was bleibt übrig, wenn man sich politischen Schlachten ergeben hat, sich auf der Bühne der Stars bewegt hat und schlussendlich in der Einsamkeit und Depression versauert ?

Unser Wert, unser Selbstwert (BLOG) ist da scheinbar falsch aufgebaut worden.

..

Characteristics of Trivia

No one would like to admit that his or her life is full of meaningless odds and ends, or that he or she is not really sure what is important. Perhaps we think whatever we do is important.

Isn’t it true that much of what we say is basically hot air? We often speak out of habit, but what we say is not of much benefit to anyone.

When do our words matter? When are our deeds significant? When are our work, hobbies and free time meaningful?

Is it possible that people who don’t have any definite goals in life could fall into an abyss of meaninglessness without realizing it? Do you know anyone like that?

How do people find worthy goals? On what do they base their decisions? Is it, perhaps, their values? Where there is no value, is there no meaning?

Is enjoyment what makes life worthwhile?

Does material wealth like a house, car or yacht add meaning to life?

Is a life with as much power and influence as possible meaningful? What other conditions might make it true?

What is left after 40 years of work during which a Mercedes moved into the garage, but the family fell apart?  

What’s left at 60, when, after having packed as much pleasure as possible into one’s life, the doctor bills roll in like a flood and you never get to enjoy your retirement? Your grandchildren would be sad to lose their grandfather, from whom they could have learned so much!

What’s left, when the lights dim on movie stars and politicians and their glory ends in loneliness and depression?

Our value, that is, our self-worth (BLOG), often seems to be built on false assumptions.

....

....Die Zeit, unser wertvollstes Gut. Was machen wir damit ? Schlagen wir sie einfach zu Tode ? Wär doch schade !..Time is our most valuable asset. What do we do with it? Do we just kill it? Wouldn’t that be a shame?....

....

Die Zeit, unser wertvollstes Gut. Was machen wir damit ? Schlagen wir sie einfach zu Tode ? Wär doch schade !

..

Time is our most valuable asset. What do we do with it? Do we just kill it? Wouldn’t that be a shame?

....

....

Wie gefällt Ihnen folgendes Statement:

„Wir müssen uns von tausend Themen abwenden, die Aufmerksamkeit erregen. Es gibt Dinge, die sehr viel Zeit in Anspruch nehmen, aber in nichts enden.

Die höchsten Interessen erfordern unsere Aufmerksamkeit und Energie, die oft vergleichsweise unbedeutenden Dingen gegeben wird.“ MH456.3

“We must turn away from a thousand topics that invite attention. There are matters that consume time and arouse inquiry, but end in nothing.

The higest interests demand the close attention and energy that are so often given to comparatively insignificant things.” MH456.3

Merkmale des Wichtigen

Wann merken wir, wenn etwas Wichtiges passiert ist ? Wann merken Sie, wenn Sie etwas Wichtiges gesagt haben ? Wie kann man Wichtiges vom Unwichtigen unterscheiden ?

..

What do you think of the following statement?

“We must turn away from a thousand topics that invite attention. There are matters that consume time and arouse inquiry, but end in nothing.

The highest interests demand the close attention and energy that are so often given to comparatively insignificant things.” MH 456

Marks of Importance

When do we notice that something important has happened? When do you realize that you have said something important? How can we distinguish between important and unimportant matters?

....

....Damit unser Leben an Farbe gewinnt, sagen wir zum Licht wird, müssen wir die Zeit und Energie gut einteilen und weise einsetzen. Wie macht man das ?..In order to put more color and light into our lives, we have to use our time and energy wisely.…

....

Damit unser Leben an Farbe gewinnt, sagen wir zum Licht wird, müssen wir die Zeit und Energie gut einteilen und weise einsetzen. Wie macht man das ?

..

In order to put more color and light into our lives, we have to use our time and energy wisely. But, how?

....

....

Wichtige kritische Fragen

Wie ist mein Zeit-Management ?

Was habe ich gewonnen, wenn ich abends jeweils seichte Unterhaltung fernsehe und all meine sozialen Medien-Bedürfnisse befriedigt habe ? Habe ich wirklich gewonnen ?

Was bedeutet mir Zeit eigentlich ? Warte ich einfach auf die Pensionierung, weil ich weiss, dass ich DANN Zeit haben werde ? Ist Zeit nicht im Jetzt schon wichtig ? Was könnte ich alles erreichen, würde ich effizient mit der Zeit umgehen und sie weniger an Unwichtiges verschwenden ?

Zeit ist Geld, sagt man. Ist mir Geld wenigstens wichtig ? Dann müsste ja Zeit auch wichtig sein ! Mit Geld kann man etwas kaufen, was mir wichtig, aber auch unwichtig ist.

Wie trage ich Sorge für mich ?

Wie oft muss ich jährlich zum Arzt ? Bin ich gesund oder anfällig auf Krankheiten, die vielleicht gar nicht nötig wären ? Warum habe ich eigentlich noch nicht mit dem Rauchen aufgehört, wo ich doch genau weiss, dass es mir die Zeit in der Pension vermiesen wird ? Wie kommt es, dass ich mich immer noch so wenig bewege, obwohl ich weiss, dass es äusserst wichtig für meine Gesundheit ist?

Reagiere ich vielleicht minderwertig mit mir selber? Habe ich meinen eigenen Wert noch nicht erkennen können? Bin ich mir nicht zu schade, mich mit ungesunder Ernährung vollzustopfen? Ist das nicht langsamer Selbstmord ?

Wie trage ich Sorge für meine Liebsten ?

..

Critical Questions

How Do I Manage My Time?

What do I gain for my life by spending my evening watching TV and being entertained? Is it really worth my time?

What does time mean to me? Am I just waiting for retirement, because I know I’ll have time THEN? Isn’t time important now? What might I accomplish if I were more efficient with my time and wasted it less on trivialities?

Time is money. That’s what they say. Is money, at least, important to me? If so, time must also be. I can buy things with money. I can buy things of value and high quality, but money can also be used for inferior goods. Sometimes I realize the true value, or lack thereof, of an item after the purchase has already been made.

How do I treat myself?

How often do I go to the doctor’s? Am I healthy, or do I get sick easily? Why haven’t I stopped smoking, although I know it’s going to ruin my retirement? Why don’t I exercise, even though I know it’s extremely important for my health?

Do my feelings of inferiority sometimes reveal themselves in the way I treat my body? Do I understand my own value? Is the way I eat, drink and spend my time an indication of my self-worth? Do I think so little of myself that, subconsciously, I am slowly committing suicide?

How do I treat my loved ones?

....

Blog-mantoWoman 10.jpeg

....

Check: Wenn ich mit meinen Lieben gemeinsam esse, wo bleiben dann meine Gedanken meist stecken ? Sind sie in meinem eigenen Lebensraum, bei meinen eigenen Problemen gelagert, oder gelingt es mir, mich auf mein Gegenüber, auf meine Liebsten einzustimmen und mich mit ihrem Schicksal, ihren Nöten zu beschäftigen ?

Sich seiner Denkwelt bewusst werden, herausfinden, wo meine Aufmerksamkeit hintendiert, das ist der erste Schritt für eine Verbesserung. Dann kann ich mich für eine Richtungsänderung entscheiden. Dabei stellen wir schnell mal fest, dass meine Liebsten eigentlich meine Unterstützung brauchen könnten. Bisher mussten sie alles alleine bewältigen, und das mit einigen seelischen Einbussen, die weitreichend sein können.

Nehmen wir also unsere wichtigen Personen ernst. Überlassen wir sie nicht dem Zufall. Übernehmen wir die Verantwortung, mindestens unsere Liebsten in die Balance zu führen und ihnen die Grundwerte und Grundsätze zu vermitteln, die für ein seelisch, körperliches Gleichgewicht notwendig sind.

Wie gehe ich mit Wichtigem und Unwichtigem um ?

Wer einmal gelernt hat, Wichtiges von Unwichtigem zu unterscheiden, ist klar im Vorteil. Dieser Erfolg entspricht dem eigenen Selbstbewusstsein, der Selbsterkenntnis und den zugrunde liegenden Werten.

Diese Werte ermöglichen es schlussendlich, die Prioritäten für mein Leben zu setzen.

Es macht keinen Sinn, dass ich jeden Abend vor der Glotze sitze und so mein wichtigstes Gut, meine Lebenszeit, vertrödle, oder ?

Warum nicht etwas Nützliches mit der Zeit anfangen ?

Entscheidungen sind gefragt, wie sie beim Jahreswechsel öfter gemacht werden. Haben Sie Mut !

Welche wichtige Fragen bringen mich zum eigentlichen Lebens-Sinn ?

Hier zum Schluss noch ein paar Fragen, die vielleicht weiterhelfen können:

  • Wer bin ich eigentlich ?

  • Was will ich persönlich erreichen ? Wenn ich so weiterlebe, wohin führt es mich ?

  • Was möchte ich mit meiner Ehe, Familie, Freundschaften erleben ? Möchte ich Glück erleben, teilen und verschenken können ?

  • Welche gefährlichen Energie- und Zeitverschwender muss ich beseitigen, die mein Leben, meine Leistung und meine Nützlichkeit reduzieren ?

  • Was kann ich dann mit der übrigbleibenden Zeit und Energie anfangen, das zum sozialen Nutzen für die Familie werden kann ?

  • Wer könnte mich bei diesen Vorsätzen unterstützen ? Gibt es eine Team-Möglichkeit ?

Danke für Ihre Aufmerksamkeit.

..

Test: When I eat with my loved ones, where are my thoughts? Are they in my own sphere, revolving around my own problems? Or do I think about the people I’m eating with? Do I think about what they might be going through, their hopes and needs?

The first step towards improvement is always recognition of a need. To become aware of where my thoughts are centered is necessary before I can change their direction. If I think about my friends and family members, I will soon discover they could use my help. Until now, they may have been forced to handle everything alone, which can be a heavy burden.

Let’s take our most important people seriously and not leave their destinies to chance. Let’s take the responsibility and help our loved ones carry their burdens so they can live more balanced lives.

How do I handle important and unimportant matters?

Once I have learned to distinguish between important matters and trivia, my life will never be the same! Success in accomplishing this task is related to self-awareness and self-worth, which, in turn, correlate with my basic values and principles of life.

These values and principles will finally facilitate the setting of priorities for my life.

It would make absolutely no sense to sit in front of the boob tube every evening and squander my most precious possession, my life, would it?

Why shouldn’t I do something useful with my time?

Decisions, decisions. Multitudes are in the valley of decision! Sometimes we make courageous decisions on New Year’s Eve. Don’t put it off till then. Just do it!

What important questions help me find meaning in life?

Here are a few questions you may find helpful:

  • Who am I really?

  • What are my personal goals? If I continue living my life as I am, where will it take me?

  • What do I want to experience in my marriage, with my family and friends? Do I want happiness for myself? Do I want to share it with others?

  • What are some dangerous energy and time wasters that I have to eliminate from my life so my usefulness and performance will not be hindered?

  • What can I do with the extra time and energy to become an asset for my family?

  • Who might help me with my resolutions? Is there someone I could team up with?

Thank you for your attention.

....

....Die erste Kunst: Die richtigen Fragen stellen - Die zweite Kunst: Die richtigen Antworten finden. Nicht ganz einfach !!..The highest art is to ask the right questions. The next highest art is to find the right answers. Neither is easy.....

....

Die erste Kunst: Die richtigen Fragen stellen - Die zweite Kunst: Die richtigen Antworten finden. Nicht ganz einfach !!

..

The highest art is to ask the right questions. The next highest art is to find the right answers. Neither is easy.

....

....

Ich wünsche Ihnen viel Mut und Kraft, sich nicht einfach vom Trend der Zeit stossen zu lassen, sondern freudig und zielstrebig gegen den Strom zu schwimmen. Das wird Sie und Ihre Lieben stark machen.

..

I wish you a bushel and a peck of courage, strength and joy to swim against the tide. Don’t follow the crowd. Build a strong future. Make decisions that will make a difference in your own life and in the lives of your family and loved ones!

....











.... Was ist eigentlich das Ziel der Ehe ? .. What is the Purpose of Marriage ? ....

....Wie würden Sie diese Frage beantworten? Würden Sie auch sagen, die Ehe ist dazu da, uns glücklich zu machen? Und - klappt das? Warum ist das nicht so einfach? Gibt es vielleicht noch andere Werte, die darüber stehen, Werte, die total Sinn machen…

....

Wie würden Sie diese Frage beantworten? Würden Sie auch sagen, die Ehe ist dazu da, uns glücklich zu machen? Und - klappt das? Warum ist das nicht so einfach? Gibt es vielleicht noch andere Werte, die darüber stehen, Werte, die total Sinn machen und die leicht in Vergessenheit geraten? Das ist das Thema dieses Blogs.

..

How would you answer this question? Would you say, “Marriage is supposed to make us happy” ? And – does it? Why is it not so easy? Are there possibly some other values that are more important than happiness? Are there values that are extremely sensible, but easily forgotten? This is our subject for today.

....

....

Das Sakrament der Ehe

Interessant: Das Sakrament einer katholischen Eheschliessung zählt folgende wichtige Punkte auf:

  • Freiheit und Freiwilligkeit -   Die Ehe setzt eine persönliche Entscheidung in Freiheit voraus

  • Umfassende Lebensgemeinschaft - Die Ehe ist der Natur nach auf das Wohl der Gatten sowie auf die Zeugung und Erziehung von Nachkommenschaft gerichtet.

  • Treue - Umfassende Lebensgemeinschaft erfordert ganzheitliche, personale Liebe sowie gegenseitige Hingabe und Treue. Die personale sowie durch und durch erotische Lebens- und Liebesgemeinschaft ist ein Zeichen für Treue. Treue ist zudem auch ein entschiedenes Wollen.

  • Unauflöslichkeit - Der Ehebund als Lebens- und Liebesgemeinschaft zwischen einem Mann und einer Frau bis zum Tod ist ausschließlich (monogam) und unauflöslich (bis der Tod scheidet).

  • Gemeinsame Fruchtbarkeit und Kinder - Es gehört zum Wesen ehelicher Liebe, dass die Ehepartner über sich selbst hinauswachsen. Dies zeigt sich primär in der grundsätzlichen Bereitschaft zum Kind und einem verantwortlichen Umgang mit gemeinsamer Fruchtbarkeit sowie mit Empfängnisregelung. Darüber hinaus zeigt sich dies auch in der Bereitschaft zur Mitverantwortung in Kirche und Gesellschaft.

  • Zuwendung Gottes im Ehesakrament - Die freiwillige und bedingungslose gegenseitige Annahme im Alltag ist ein Beispiel und Abbild der Zuwendung Gottes zu den Menschen. Dieses "Ich für dich und du für mich!", dieses Füreinander-da-Sein verweist auf das Da-Sein und Mit-Sein Gottes. So hat das gelebte JA Anteil an der Ja-Kraft Gottes.      

    Quellenangabe: Ehe und Familienseelsorger der Diözese Linz, Mag. Franz Harant (2010) 

..

The Sacrament of Marriage

Interesting: Catholic matrimonial law defines marriage by the following points:

  • Freedom and Free Will – Marriage is a free mutual agreement.

  • Partnership for Life – Marriage is ordered by its nature to the good of the spouses and the procreation and education of offspring.

  • Faithfulness – Partnership for life demands holistic, personal love, as well as mutual dedication and fidelity. The personal as well as the erotic love liaison is a sign of loyalty. Loyalty is also a decision.

  • Indissolubility - The marriage covenant is a life and love commitment between a man and a woman until death is exclusively monogamous and indissoluble, until death separates.

  • Reproduction and Children - It is part of the nature of marital love that spouses outgrow themselves. This manifests itself primarily in the basic readiness for children and a responsible handling of fertility as well as with conception regulation. In addition, this also shows in the willingness to share responsibility in church and society.

  • Devotion of God in the marriage sacrament - The voluntary and unconditional mutual acceptance of each other in everyday life is an example and an image of the devotion of God to mankind.

German Source: Ehe und Familienseelsorger der Diözese Linz, Mag. Franz Harant (2010) 

....

....Das sind doch sehr interessante und traditionell wichtige Prinzipien. Warum steht nirgends: Die Ehepartner haben die Aufgabe einander glücklich zu machen? Gilt nicht für viele Ehen die Erwartung, zumindest in den ersten Jahren, dass das (eigene)…

....

Das sind doch sehr interessante und traditionell wichtige Prinzipien. Warum steht nirgends: Die Ehepartner haben die Aufgabe einander glücklich zu machen? Gilt nicht für viele Ehen die Erwartung, zumindest in den ersten Jahren, dass das (eigene) Glücklichsein das höchste der Gefühle ist?

..

Those are some very interesting, important, traditional principles, aren’t they? Why does it not say that marriage partners have to make each other happy? Don’t most couples see happiness as the main purpose of marriage, at least for the first few years?

....

....

Wie gefällt Ihnen das folgende Bild für die Ehe?

"Die Ehe ist wie eine Baustelle"

Eine Baustelle ist ein Ort, auf dem ein Bauwerk errichtet, umgebaut oder abgebrochen wird. Auch die Ehe ist ein Ort, wo etwas aufgebaut, umgebaut und leider viel zu oft auch abgebrochen wird. Das Ziel einer Ehe ist, ein gemeinsames Leben zu führen, gemeinsam Unternehmungen und Projekte durchzuführen und einen gemeinsamen Freundeskreis, eine gemeinsame Familie aufzubauen.

Manchmal kommt das Bauwerk Ehe ins Wanken, und das Bauvorhaben muss überdacht, abgeändert oder umgebaut werden.

Haben Sie schon jemals gesehen, dass jemand sein Haus ganz alleine und ohne Hilfe errichtet? Wohl eher nicht. Fachleute sind notwendig, welche beratend und unterstützend zur Seite stehen und die nötige Erfahrung mitbringen.

Was könnte das für das Bauprojekt Ehe bedeuten? Vielleicht brauchen wir auch hier manchmal zusätzliche Unterstützung oder beratende „Helfer“. Ein befreundetes Ehepaar, mit welchem ein offener Austausch möglich ist und wo man auch fragen darf: Wie ist das bei euch? Wie habt ihr das gemacht und geschafft? Oder ein Eheseminar, beispielsweise in der Sonnmatt, das einen solchen Austausch ermöglicht.

Der Untergrund ist für ein Bauwerk sehr entscheidend. Das Bauwerk kann noch so gut gebaut werden – wenn der Untergrund schlecht oder instabil ist, ist das Bauwerk letztlich zum Scheitern verurteilt. Kein intelligenter Bauherr stellt sein Bauwerk auf einen schlechten Untergrund.

Man könnte sogar sagen, der Untergrund ist das Wichtigste, denn er trägt das ganze Bauwerk und gibt ihm Stabilität. Was ist der Untergrund, das Fundament einer Beziehung? Worauf bauen Sie? Eine ähnliche Lebenseinstellung, gleiche Wertvorstellungen, ein gemeinsam gelebter Glaube, gemeinsame Hobbies, gemeinsame Ziele, gemeinsame Träume, gemeinsame Projekte?

Was ist IHR Fundament?

Baustellen bergen Gefahren

Wie auf einer Baustelle gibt es auch in einer Beziehung Gefahren. Wer sich einem anderen Menschen anvertraut, sich öffnet und alles von sich gibt, läuft Gefahr, verletzt oder ausgenutzt zu werden.

Ebenso kann eine Beziehung die eine oder beide Beteiligten auslaugen und auspowern, ja sie sogar an den Rand ihrer Kräfte bringen. Eine weitere drohende Gefahr ist, wenn man sich selbst untreu wird, um sich dem Partner zu sehr anzupassen oder sich für ihn/sie aufzuopfern.

Auch in einer Beziehung müssen besondere Vorkehrungen für den Sicherheits- und Gesundheitsschutz getroffen werden. Dazu gehören beispielsweise gemeinsame Auszeiten, offene Gespräche oder gemeinsame Hobbys, welche Lockerheit und Freude in die Beziehung bringen.

..

How do you like the following story on marriage?

"Marriage is Like a Construction Zone"

A construction zone is an area where a building is either being erected, renovated or dismantled. Marriage is also a place where relationships are built, remodeled and, unfortunately far too often, destroyed. The goal of marriage is to live together, do things together, work on common projects together, share a common circle of friends and build a family together.

Sometimes the edifice we call marriage can begin to sway and requires a reassessment, revision or renovation.

Have you ever seen someone build a house all by himself, without any help? Probably not. Very few people know everything there is to know about building a house. Normally, experts are needed to give the necessary counsel and help. Their years of experience can prove invaluable.

What might that mean for a marriage construction project? It may also need some extra support from the outside, someone who can give some helpful counsel. It could be another couple with whom one could have an open conversation and ask, “How do you handle this?” or “How did you get over this hurdle?” Another possibility would be a marriage seminar like we offer at Sonnmatt, where such conversations are facilitated.

The foundation of a building is of paramount importance. It may be built superbly and of the finest materials, but if the groundwork is not rock solid, it will not endure the test of time. No intelligent contractor would knowingly build a house on a weak foundation.

One could even claim the foundation is the most important element to consider, because it carries the entire structure and gives it its stability. What is the foundation of a relationship? What can a couple build on? A similar philosophy of life, comparable values, a common faith, similar hobbies, mutual goals, dreams and projects are all important components.

What is YOUR Foundation?

Construction Zones Can Be Dangerous

As in construction zones, relationships can involve some hidden dangers. When you trust someone, open up and share your innermost thoughts, the chances of getting hurt rise exponentially.

In a relationship, one or both partners may give everything they have until they get tired and burn out. Another danger is when a person sacrifices his or her own identity by adapting his or her lifestyle completely to please his or her partner.

Relationships require special precautionary measures to preserve security and health; for example, a time-out now and then, open communication and a mutual hobby that pumps ease and joy into the relationship.

....

....Wenn Sie wollen, dass Ihr Bauwerk auch in 20 oder 30 Jahren noch intakt ist, müssen Sie hier mal wieder einen Neuanstrich machen, dort mal wieder einige Bretter erneuern und ihr Bauwerk hegen und pflegen. Machen Sie das auch mit Ihrer Ehe ebenso…

....

Wenn Sie wollen, dass Ihr Bauwerk auch in 20 oder 30 Jahren noch intakt ist, müssen Sie hier mal wieder einen Neuanstrich machen, dort mal wieder einige Bretter erneuern und ihr Bauwerk hegen und pflegen. Machen Sie das auch mit Ihrer Ehe ebenso!?

..

If you would like your house to remain intact for 20 or 50 years, you will need to give it a new coat of paint and replace a few boards every now and again in the name of maintenance. Do you do the same for your marriage!?

....

Quellenangabe / German source:  heiraten.ch/partnerschaft/die_ehe_ist_eine_baustelle/index.htm

....

Unterscheidung von Wunschbild, Realität und Vision

Wenn wir aus der Ehe einen Nutzen ziehen wollen, müssen wir ehrlich sein und uns unseren Enttäuschungen, unseren grossen und kleinen Hässlichkeiten und unserem Egoismus stellen.

Wir müssen auch die Vorstellung über Bord werfen, dass man Ehe-Probleme einfach dadurch lösen kann, dass man kurz betet oder nur einige Tricks (wie Versöhnungssex) anwendet. Die Wirkung davon ist meist oberflächlich. Sicher lebt man besser in einer Beziehung, bei der es nicht um eine übersteigerte Vorstellung von eigenem Glück geht, sondern in der man gemeinsam charakterlich wächst und an Verständnis und Reife zunimmt.  

Erst wenn die Ehe eine gewisse Reife erlangt hat, können sich die Glücksgefühle auf stabiler Grundlage entwickeln. Übrigens, damit sind nicht die Glücksgefühle gemeint, die vom Verliebtsein stammen. Diese sind bekanntlich nicht das gleiche, weil sie nicht auf echter Liebe aufbauen, sondern einer Projektion der eigenen Einsamkeit entstammen. (siehe BLOG)

"Ich möchte glücklich sein!" ist ein Ausdruck unreifer Liebe!

"Ich möchte aus unserer Ehe etwas Besonderes machen. Mein Ehepartner und ich wollen gemeinsam viel lernen und eine Bereicherung für unsere Umgebung sein. Dabei möchte ich ihn und er mich unterstützen."

Für gläubige Christen geht es noch weiter. Sie sehen den Sinn der Ehe im <einander auf die ewige Zukunft vorbereiten>. Solche Werte zeigen eine Vision, die erreichbar ist und die die göttliche Dimension und den Liebeszweck der Ehe aufzeigt. Gott, der die Ehe geschaffen hat, möchte uns allzu gerne dabei helfen, dass wir gemeinsam in seinem ewigen Reich leben können.

Die Ehe ist ein Ruf in ein ganz neues, möglichst selbstloses Leben. Jede Situation, die mich dazu herausfordert, meinem Egoismus ins Gesicht zu sehen, hat einen enormen geistlichen Wert. Das heisst aber sicher nicht, dass Gott etwas gegen glückliche Menschen hätte. Allerdings steht nicht das eigene Glücklichsein im Mittelpunkt, sondern der uns von Gott gegebene Lebenszweck der Vorbereitung auf die Ewigkeit.

..

Recognizing Reality and Vision

We can get the most good out of marriage if we are honest with ourselves. We have to look our disappointments straight in the eye, recognize and admit our own flaws and selfishness.

We have to discard the idea that marital conflicts can be solved with a short prayer or a few easy tricks. The results of such tactics are usually short-lived. Marriages that are built on realistic expectations are much happier than those based on exaggerated fairytale forecasts. It’s all about character development and maturing. 

When a marriage has reached a certain stage of maturity, happiness can develop on this firm foundation. The feelings of happiness produced when people are “in love” are not the same caliber and quality, because they are not based on true love but is a product of one’s own loneliness. See BLOG.

"(Me, Myself and) I want to be happy!" This is an expression of immature love.

"I would like to make something special out of our marriage. We want to learn a lot and be of benefit to our surroundings. We want to support each other in our mutual goals."

For Christians there’s still another dimension. They see in marriage another “mission”, namely to help each other get ready for eternity. This is an attainable vision that demonstrates a divine dimension, a higher purpose of LOVE in MARRIAGE.  God, who created marriage in the first place, would love to help us so we can live together with Him in His kingdom.

Marriage is a call to live a totally new, selfless life. Every situation that challenges me to deal with my selfishness is of enormous spiritual value. Not that God has anything against happy people. On the contrary, He wants us to be happy. But more than that, He wants us to grow and mature for eternity. The theological term for this process is sanctification.

....

....Das Eheleben kann so schön sein. Füreinander denken und fühlen, miteinander entscheiden, sich vorwärts entwickeln, aufwärts blicken und bedingungslose Liebe leben – es ist einfach unbeschreiblich!..Married life can be beautiful! Caring for each …

....

Das Eheleben kann so schön sein. Füreinander denken und fühlen, miteinander entscheiden, sich vorwärts entwickeln, aufwärts blicken und bedingungslose Liebe leben – es ist einfach unbeschreiblich!

..

Married life can be beautiful! Caring for each other, sharing feelings, making decisions together, moving forward, growing, looking up and experiencing unconditional love – absolutely awesome!

....

.... Mit 50 fängt das Leben an .. Life Begins at 50 ....

45Plus - 26 U.jpg

....

Mann, 75 Jahre alt, dement, kann nicht mehr sprechen und gehen, zeigt keine Emotionen, bloss noch eine Hülle seiner selbst!!  Wollen Sie das so erleben, lieber Leser? Das kann es doch nicht sein! Da lässt sich doch mehr machen, mit etwas Vorbereitung lässt sich eine bessere Lebenszeit erarbeiten. Ja, erarbeiten, allerdings spielerisch!! Sind sie dabei?

Hier ein paar Tipps fürs Älterwerden.

Mit 50plus ist noch lange nicht Schluss

Vielleicht kennen Sie diesen Ausdruck: Mit zunehmender Lebensdauer scheinen die Uhren schneller zu ticken.  Als Jugendlicher kamen einem die 50-jährigen alt vor. Und ehe man sich versieht, feiert man den Fünfzigsten.

Im besten Alter - die ‘Best Ager’

Ältere Menschen sind als Zielpublikum für viele Unternehmen immer wichtiger geworden. Best Ager heisst das neue Zauberwort in der Finanzwelt. Man hat herausgefunden, dass sich mit Kunden über 50 gute Geschäfte machen lassen. Eine Studie von Mercer Oliver Wyman zeigt, dass die Finanzbranche in Europa mit uns Älteren ihren Gewinn um ca. 17 Mrd. Euro steigern könnten. 

Bereits heute ist bei vielen Banken und Versicherern jeder zweite Kunde über 50 Jahre alt. Diese Altersgruppe soll gepflegt und als Neu-Kunden gewonnen werden. Wir sind also hoch interessant für einige Wirtschaftszweige. Gerade in der Werbung werden Sie öfter ältere Menschen treffen.

..

Imagine a man, 75 years old, with dementia, unable to speak or show emotions, a shadow of his former self. Would you like to be in his shoes, dear Reader? Certainly not! A lot can be done to prepare the way for a better life! Of course, there’s work involved, but fun too! Are you in?

Here are a few tips on how to grow old s-l-o-w-l-y.

50 Plus is No Big Fuss

Maybe you’ve heard that the older you get, the faster time flies.  When we were teenagers, we thought 50 – year-olds were ancient. Unbelievable how fast we got to the big 5-0!

Best Agers

The elderly have become an increasingly important target group for many businesses. The world of finance calls them Best Agers or Golden Agers. It has been recognized that doing business with people over 50 is good business. A study by Mercer Oliver Wyman shows how the European Market could increase its gains with us old folks by about $15 billion. 

In many banks and insurance companies today, every second client is over 50. This makes us very interesting customers for many branches of business. We older models can now be seen in advertising.

....

....Viele bauen sich Häuser oder kaufen Eigentumswohnungen, achten durch ausgewogene Ernährung und stilvolle Kleidung auf ihre Gesundheit und ihr Äusseres, treiben Sport, gehen auf Weltreise und bilden sich weiter...Many Best Agers are buying houses…

....

Viele bauen sich Häuser oder kaufen Eigentumswohnungen, achten durch ausgewogene Ernährung und stilvolle Kleidung auf ihre Gesundheit und ihr Äusseres, treiben Sport, gehen auf Weltreise und bilden sich weiter.

..

Many Best Agers are buying houses or building condos. They care for their appearance by eating a balanced diet, dressing in style and doing sports. They also travel extensively and are always increasing in knowledge.

....

....

Zeit und Geld

Das Kundensegment der über 50-Jährigen und vor allem der Pensionierten hat zwei äusserst wertvolle Eigenschaften: Diese Menschen haben oft Geld und Zeit. Dazu kommt, dass diese Altersgruppe immer grösser wird!

Immer häufiger werden Messen und Dienstleistungen zu folgenden Themen angeboten: Gesundheit und persönliche Pflege, Freizeit und Erholung, Reisen und Wellness, Wohnen und Haushalt, medizinische Errungenschaften, spezielle Anlagemöglichkeiten für ihr Erspartes, Arbeit und Lernen.

Die berühmte Midlife-Crisis

Bei Midlife-Crisis denkt man an Sportwagen und Blondinen. Eine klassische Midlife-Crisis bedingt, dass das Leben vorher viel gradliniger verlaufen ist. Mit der Midlife-Crisis kommt dann ein Umbruch oder Ausbruch. Die Altersgruppe 50Plus sind da meist schon darüber hinweg. 

Mit 50 fängt das Leben an

Das Leben dauert viel länger als die meisten Menschen meinen.
Zwischen 20 und 50 liegen 30 Jahre.
Dasselbe gilt auch für die Zeitspanne zwischen 50 und 80: auch diese sind ebenso so lang - 30 Jahre.
Allerdings haben wir mit 50 eine viel bessere Ausgangsposition als mit 20.

Mit 50 weiß man Dinge, von denen man als 30-jähriger noch keine Ahnung hatte.
Mit 60 darf man Dinge sagen, die man als 30-jähriger besser nicht sagt.
Mit 70 darf man Dinge tun, die man als 30-jähriger besser nicht tun sollte.

Einige Leute fangen an, ihre Aktivitäten zu reduzieren, wenn sie fünfzig sind. Wenn die ersten Schmerzen kommen, verlangsamen sie ihren Rhythmus. Sie glauben, dass sie das „verdient haben“. Das Problem dabei ist nur: je langsamer sie werden, desto schwächer werden sie auch. Je weniger sie sich bewegen, desto weniger können sie tun. Je weniger sie denken, desto schwächer wird ihr Gehirn auf der intellektuellen Ebene. Was wir wirklich tun müssen, ist, den Drang zu bekämpfen, unsere Aktivitäten sowohl physisch als auch mental zu verlangsamen und zu reduzieren. Wie können wir uns dagegen wehren?

..

Time and Money

Retirees and clients over 50 have two valuable assets: They often have time and money. In addition, this age group is growing!

Exhibitions and other services are becoming more and more popular on the subjects of health and personal care, free time and relaxation, travel and wellness, house and home, medical achievements and specific investment opportunities for your capital, work and study.

The Famous Midlife Crisis

When we think of a midlife crisis, the first images that come to mind are sports cars and blondes. A classical midlife crisis curve generally follows on the heels of a more or less straight and narrow life. It is the visible expression of a desperate escape to freedom. Most people over 50 have already overcome that phase. 

Life Begins at 50

Life lasts much longer than most people think.
Between 20 and 50 there are 30 years.
The time between 50 and 80 is exactly the same - 30 years.
The difference is that at 50 we have a much better starting position than we did at 20.

At 50, you know things about which a 30-year-old has no idea.
At 60, you can say things a 30-year-old would be better off not saying.
At 70, you can do things a 30-year-old would be better off not doing.

...

....Anstatt Trübsal zu blasen könnte man doch auch das Leben feiern ? Warum also nicht Inspiration pur und sich in der Reife des Herzens manchmal zum Fliegen bringen lassen ?..Instead of moping around, we could actually celebrate life! Why not let t…

....

Anstatt Trübsal zu blasen könnte man doch auch das Leben feiern ? Warum also nicht Inspiration pur und sich in der Reife des Herzens manchmal zum Fliegen bringen lassen ?

..

Instead of moping around, we could actually celebrate life! Why not let the joy of having a mature heart inspire you to rise to new heights and new experiences?

....

....

Einige Leute fangen an, ihre Aktivitäten zu reduzieren, wenn sie fünfzig sind. Wenn die ersten Schmerzen kommen, verlangsamen sie sich und glauben, dass sie es „verdienen“. Das Problem dabei ist, je langsamer Sie werden, desto schwächer werden Sie. Je weniger Sie sich bewegen, desto weniger können Sie sich bewegen. Je weniger Sie denken, desto schwächer wird Ihr Gehirn auf der intellektuellen Ebene. Was wir wirklich tun müssen, ist den Drang zu bekämpfen, unsere Aktivitäten sowohl physisch als auch mental zu verlangsamen und zu reduzieren. Wie können wir uns wehren?

Neue Ideen und Alte Träume

Es gibt viele interessante Themen, die unser Leben ab 50 bereichern können. Man kann interessante Bücher lesen, Mitglied in einem Verein werden, kochen lernen und/oder Seminare besuchen. Das kann helfen, den Horizont zu erweitern. Dazu gehört auch, die erlangte Weisheit weiterzuentwickeln und sich Zeit für Bewegung, Sprachen, Reisen und Musik zu nehmen.

Sprachenlernen ab 50 - ist das noch möglich?

Ohne Motivation gibt es kein Lernen. Schon gar nicht bei einer Sprache.

Der entscheidende Vorteil beim Sprachenlernen ab 50 Jahren ist, dass die Motivation eine ganz andere ist. Während früher vor allem für zufriedene Eltern, strenge Lehrer oder gute Schulnoten gelernt wurde, bringen die eigenen Beweggründe heute automatisch Fleiss und Disziplin mit sich. So lohnt es sich heute, Sprachkenntnisse für berufliche Entwicklungsmöglichkeiten oder auch nur aus privatem Interesse zu fördern.

Ausserdem hilft die Lebenserfahrung dabei, viele Regeln und Zusammenhänge, die in der Fremdsprache von Bedeutung sind, zu verknüpfen und zu verstehen. Viele Ausdrücke aus der Berufswelt leiten sich von Fremdwörtern ab. Vor allem, wenn man mit einer Sprache schon einmal zu tun hatte, überrascht es immer wieder, wie viele Dinge man sich merken konnte und wie schnell Gelerntes wieder zurückkommt. Das menschliche Gehirn ist ein Wunderwerk, und Sprachenlernen ab 50 ist leichter als erwartet!

Um grosse Fortschritte zu erzielen ist es ratsam, die Sprache ins Alltagsleben zu integrieren. Durch Musik oder Hörbücher auf dem Weg zur Arbeit oder beim internationalen Stammtisch mit Freunden ist das ganz leicht. Am einfachsten lernt man die Sprache jedoch direkt vor Ort und im direkten Kontakt mit den Einheimischen.

..

Some people begin to reduce their activities when they hit fifty. When the first pains come, they slow down, thinking they “deserve it”. The problem with that is, the more you slow down, the weaker you get. The less you move, the less you are able to move. On the intellectual level, the less you think, the weaker your brain gets. What we really need to do is fight the urge to slow down and reduce our activities, both physically and mentally. How can we fight back?

Do Something New! Remember Old Dreams

There are many fun and interesting things you can do to add joy and excitement to your life. You can read or listen to interesting books, join a club, learn to cook, take part in seminars to gain wisdom, go walking or do something for your health, make music, learn a language or travel. We will now have a brief look at the two last examples.  

Learn a Language After 50 – Possible?

There is no learning without motivation, and learning a language is no exception. 

The great advantage of learning a language after 50 is that our motivation is different. When we used to learn something, it was to satisfy our parents and strict teachers or to get good grades, but now we are internally motivated. Because we want to learn, the necessary discipline and stick-to-itiveness are naturally on board. Today many recognize the advantage of learning a foreign language for better job opportunities or for purely private purposes.

In addition, the many and varied life experiences of older individuals help them understand and sort the many rules and correlations involved in learning a foreign language. Many expressions in other languages are similar in English because they come from the same common language. If a person has already learned a bit of a foreign language in earlier years, they will be surprised at how much has stuck over the years and comes back with renewed use. The human brain is a wonder of creation, and learning a language after 50 might be easier than you fear!

....

....Auf Reisen: Schon kleine Erfolgserlebnisse schütten Glückshormone aus, machen grosse Freude und schenken neue Energie. Dabei bleiben Sie geistig fit, lernen immer wieder etwas Neues und knüpfen Freundschaften, die noch Jahre später anhalten könn…

....

Auf Reisen: Schon kleine Erfolgserlebnisse schütten Glückshormone aus, machen grosse Freude und schenken neue Energie. Dabei bleiben Sie geistig fit, lernen immer wieder etwas Neues und knüpfen Freundschaften, die noch Jahre später anhalten können. Mit diesen Vorteilen wird Sprachenlernen auch ab 50 Jahren ein voller Erfolg! Es muss ja nicht grad zu Beginn Japanisch sein!

..

Travel: When you travel to a new country, learn a few phrases of the language and experience the joy you produce in others when they see you are trying to speak their language!

....

....

Musik macht Freude

Bei uns hier im Toggenburg (Schweiz) gibt es eine Gruppe, die ‘Musik für 60Plus’ heisst. Da treffen sich Instrumentalisten und vergnügen sich in kleinen Gruppen mit ihrer Wunschmusik. Vielleicht gibt es einige, die endlich ihr Traum-Musikinstrument erlernen wollen. Das wirkt sich für die Lebensqualität nur vorteilhaft aus.

Herausgefordert: Kündigung erhalten

Da viele Firmen in dauernden Veränderungsprozessen stecken, müssen oftmals erfahrene Arbeiter entlassen werden.

Laut einigen Statistiken benötigen arbeitslose Menschen ab 50 zwar länger, um hierzulande wieder einen Job zu finden, gleichzeitig ist die Arbeitslosenquote bei Älteren aber auch niedriger als bei Jüngeren.

Einerseits ist häufig die Rede davon, dass ältere Arbeitnehmer durch jüngere Kräfte ersetzt werden, andererseits wird aber auch in zahlreichen Branchen der Fachkräftemangel beklagt.

Viele 50Plus können sagen: "Jetzt aber weiss ich, wie der Hase läuft." Unter dem Strich sind sie heute oftmals produktiver als damals. Sie haben die schwierige Pubertät ihrer Kinder ebenso überstanden wie die Midlife-Crisis und können sich daher wieder voll auf die Arbeit konzentrieren. Die genaue Kenntnis ihrer Fähigkeiten (und Schwächen) erleichtert es ihnen aber auch, eine neue Arbeitsstelle zu finden.

Mit 50 plus, da kommt man erst in Schuss!

Mit 50 plus ist noch lange nicht Schluss!

Pensionierung

Die plötzlich freie Zeit ist für Pensionierte manchmal ein Schock.

Der «wohlverdiente Ruhestand» kann sich leicht zum Albtraum entwickeln. Darum sollte der neue Lebensabschnitt nicht nur in finanzieller Hinsicht vorbereitet werden, sondern man sollte auch über eine aktive Zeitgestaltung nachdenken und ausreichend Sozialkontakte haben.

Endlich mehr Zeit haben! Nicht mehr in Strukturen eingebunden sein, Ausflüge nach Lust und Laune unternehmen - so manch ein Erwerbstätiger stellt sich so das Leben als Rentner vor. Doch was es in Tat und Wahrheit bedeutet, wird gerne unterschätzt.

Woran machen wir unseren Selbstwert fest?

Vor allem für jene, die sich stark über die Arbeit definiert haben, steht eine schwierige Zeit bevor. Sie haben ihren Selbstwert auf Leistung gebaut. (siehe BLOG)

Plötzlich nicht mehr gefragt zu sein, ist eine schmerzhafte Erfahrung, selbst wenn man materiell abgesichert ist und aus finanziellen Gründen nicht mehr arbeiten müsste.

..

Music Makes Us Happy

Here in my little town in Switzerland there’s a group called “Music for 60 Plus”. Individuals with various instruments get together and enjoy playing their favorite kinds of music together. Some actually come with the desire to fulfill a lifelong dream and learn a specific instrument. Doing this makes a positive impact on their quality of life.

Challenges – Notice Given – Notice Taken

Because many businesses are in a constant state of change, they often let their older, more experienced employees go. Generally speaking, it seems more difficult for people over 50 to find jobs. Employers often choose younger, less experienced people in order to save money.

But we older individuals can fight back! We need to hold on to our trump card: Experience. If we keep our minds flexible and fit by continuing to learn as we get older, we can become indispensable resources for our employers.

Retirement

Having so much free time on their hands is sometimes a shock for retirees.

Their “hard-earned retirement” can develop into a veritable nightmare. For this reason it is important to prepare in advance, and not just financially, for this phase of life.

Finally I have time and freedom! I can go where I want whenever I want! That’s the way many view retirement, BEFORE it happens! What that actually translates to in real life is often a completely different story.

What about self-esteem?

For those who have defined their lives by their work, retirement is an especially difficult time. These people have built their sense of value on their achievements. (See BLOG)

Even if all material needs are met and there is no financial need to work, to suddenly feel no longer needed is a painful experience for many.

....

....Die freie Zeit, die Rentnerinnen und Rentnern zur Verfügung steht, dehnt sich plötzlich ins Unermessliche, die fehlende Tagesstruktur wird zur Bürde...The free time one has at one’s disposal as a retiree can suddenly become a vast impassable exp…

....

Die freie Zeit, die Rentnerinnen und Rentnern zur Verfügung steht, dehnt sich plötzlich ins Unermessliche, die fehlende Tagesstruktur wird zur Bürde.

..

The free time one has at one’s disposal as a retiree can suddenly become a vast impassable expanse with no structure and no goals.

....

....

Die freie Zeit sinnvoll einteilen

Man spricht vom "wohlverdienten Ruhestand". Die Werbung zeichnet das Bild von fitten Senioren, die glücklich lächelnd, kerngesund und mit voller Haarpracht auf dem Velo am Flussufer entlang fahren. Tatsache ist aber, dass beispielsweise Selbstmord und Depressionen für viele Rentner eine grosse Herausforderungen darstellen.

Wer als Rentner plötzlich gestresster ist als früher, macht definitiv etwas falsch - ein Burnout oder Boreout (Langeweile) droht nicht nur Arbeitnehmern. Daher hat es sich bewährt, schon während der Erwerbstätigkeit anderen sinngebenden Tätigkeiten nachzugehen.

Besonders heikel kann es für Pensionierte werden, wenn sie in ihrer früheren Arbeit permanent erreichbar sein mussten und womöglich im Viertelstundentakt die E-Mails abrufen mussten. Denn jetzt herrscht plötzlich Funkstille, weil zu Hause die Verständigung verbal stattfindet. Man kommt in die Gefahr zu denken, dass kein Hahn mehr nach einem kräht.

Eine Lösung kann hier sein, Pensionierte über das offizielle Pensionsalter hinaus zu beschäftigen. Auch Teilzeitarbeit ist dabei eine Variante.

Gesundheit ist das Wichtigste

Wie schön ist es doch, die nächsten 30-40 Jahre gesund angehen zu können. Dafür muss man jedoch Gesundheit als ganzheitliches Konzept verstehen. Interesse und Liebe zur auch unangenehmen Wahrheit ist ebenfalls eine Voraussetzung, denn nicht alles, was als gesund angepriesen wird, ist auch gesund.

Ein krasses Beispiel

Im CH-Land der grossen Milchindustrie gilt es als eine gute Tugend, jeden Tag seine Milch zu trinken und Käse zu essen. Schliesslich hat die Milch viel Kalzium, und ohne dieses geht’s ja nicht. Sogar viele Ärzte glauben dieser Logik. Dabei weiss man oder könnte zumindest in Erfahrung bringen, dass gerade jene Länder, die einen hohen Milchkonsum aufweisen, mit vielen Krankheiten 'belohnt' werden, die nicht nötig wären. Dazu gehört besonders die Osteoporose.

Wer gesund werden oder bleiben will

Wer sich für ganzheitliche Gesundheit wirklich interessiert, dem seien hier einige wichtige BLOGs empfohlen:  NEW - START - Plus.  Bei uns im Ferien- und Gesundheitszentrum SONNMATT in der Ostschweizer Alpenwelt erleben wir immer wieder Wunder, wenn die Kurgäste nach den in den drei Blogs genannten Prinzipien leben. Ohne Medikamente und allein auf der Grundlage natürlicher Heilmethoden wird das Immunsystem gestärkt. Die Abwehrkräfte unseres Körpers helfen, die Blutqualität und das seelische Gleichgewicht so zu stärken, dass auf allen Ebenen Heilung geschieht. Gott sei Dank!

..

How to Structure Your Free Time

Retirement is often looked forward to and dreamed about as a right that one has earned. We can see pictures of strapping seniors, smiling, with full heads of hair, riding their bicycles beside a lake. The truth of the matter is, many retirees struggle with depression and thoughts of suicide.

If you are more stressed in retirement than before, you are definitely doing something wrong. Burnouts and bore-outs are not reserved for the working class alone.

Spending time and energy on other meaningful activities while you are still employed will make the transition easier when the regular job ceases.

An especially difficult transition is in store for people who are in the habit of being reachable from work 24/7 or of checking their email every 15 minutes. The sudden silence is deafening. It seems no one needs them anymore.

Sometimes it is possible for retirees to continue working past retirement age. Part-time work might also be a good way to soften the blow.

Health – the Most Important Thing

Wouldn’t it be wonderful to live the next 30-40 years being as healthy as possible? People who decide to do that must have a special interest and love for truth, because not everything that claims to be healthy is actually healthy.

A Prime Example

Throughout the world, people have been trained to believe in the importance of drinking milk and getting enough calcium and protein through milk and cheese. Many doctors still believe and teach this line of logic. The facts, however, if one cares to check them out, prove the opposite. It is a known fact that countries with high milk consumption also have a high percentage of osteoporosis and other unnecessary chronic conditions. (T. Colin Campbell, The China Study p. 217-222)

If You Want to Get (and Stay) Healthy

If you are really interested in a holistic healthy lifestyle, have a look at these important BLOGs: NEW - START - Plus.  We see “miracle after miracle” at our vacation and health center SONNMATT in the eastern Swiss Alps when our guests adjust their lives to live according to the principles described in these three blogs. Using only natural remedies to strengthen the body’s own immune system, quality of blood and emotional balance, healing transpires in every area. Praise God for these simple, natural remedies!

....

....Hier der Blick von der Sonnmatt (gelbliches Haus) in mittlere Toggenburg. Frische Luft und Sonnenschein lassen die Herzen höher schlagen...Here is a view of Sonnmatt (the yellow house) and its surroundings. Fresh air and sunshine make for a stro…

....

Hier der Blick von der Sonnmatt (gelbliches Haus) in mittlere Toggenburg. Frische Luft und Sonnenschein lassen die Herzen höher schlagen.

..

Here is a view of Sonnmatt (the yellow house) and its surroundings. Fresh air and sunshine make for a stronger heartbeat.

....

....

Zusammenfassung

 

Wer zu den 50Plus gehört, ist privilegiert. Wer sich für eine qualitativ gute zweite Lebenshälfte entscheidet, seinen Lebensstil kritisch spiegelt und bereit ist, fördernde Massnahmen (wie z.B. vermehrte Bewegung und reichlichen Wassergenuss), der ist zu beneiden.

..

Members of the 50+ Club are a privileged class; they have many opportunities that others don’t have. The knowledge and wisdom they have acquired in the first 50 years can help them make decisions that will guarantee them a higher quality of life in the next 50 years! If they take these positive measures, they will be enviable indeed.

....

Real Time Analytics