Leben und Gesundheit

.... Liebesbeziehungen fördern - 6 - Pattsituationen meistern .. Keeping Love Alive - 6 - Managing Standoffs ....

....Unsere Verschiedenheit kann uns öfters mal in schwierige Momente bringen. Es kann eine Pattsituation entstehen, wo man nicht mehr weiter weiss. Was gilt es sich in diesem Zusammenhang zu merken ? Das ist das Thema dieses Blogs...Our differences …

....

Unsere Verschiedenheit kann uns öfters mal in schwierige Momente bringen. Es kann eine Pattsituation entstehen, wo man nicht mehr weiter weiss. Was gilt es sich in diesem Zusammenhang zu merken ? Das ist das Thema dieses Blogs.

..

Our differences can often cause difficulties. Sometimes we get ourselves into stalemate situations with no solutions in view. What is important to remember in such cases? That’s our subject in this blog.

....

....

Sollten Sie es nicht sowieso bereits getan haben, sind Sie herzlich eingeladen, zum besseren Verständnis Teil 1 , Teil 2 , Teil 3 , Teil 4 und Teil 5 zu lesen, die bereits vor einiger Zeit hier erschienen.

Werte Leserin, werter Leser. Die Blogs unter diesem Titel stammen von meinem Bruder, der in Gümligen (Schweiz) seine psychotherapeutische Praxis hat, wo er Ehepaaren und Familien praktisch umsetzbare Impulse gibt. Lassen Sie sich das nicht entgehen!

Der folgende etwas bearbeitete Artikel ist der Zeitschrift "Leben und Gesundheit" (LINK) entnommen, einer Zeitschrift, die ich selbst auch abonniert habe.

..
You are invited to also read Part1 , Part2 , Part3 , Part4 and Part5

Dear Reader, today’s blog is one in a little series of articles written by my brother, a practicing psychotherapist near Bern, Switzerland who helps couples and families enrich their lives with practical counsel. You won’t want to miss out!

The following is a condensed version of an article published in "Leben und Gesundheit" (Life and Health - LINK), a German magazine from Switzerland, which I subscribe to and recommend.

....

....

Wir sind nun mal verschieden

Beispiele

  1. Franziska ist ein Beziehungsmensch. Sie würde am liebsten das ganze Wochenende mit Freunden verbringen, während ihr Mann Rolf ausgerechnet das vermeiden will, weil er die Ruhe und Einsamkeit liebt, ja braucht.

  2. Da ist Selina, bei der nach der Geburt des ersten Kindes die Frage nach Gott als Schöpfer wichtig geworden ist. Ihr Partner Kurt aber kann mit Glauben gar nichts mehr anfangen, da er schlechte Erfahrungen damit gemacht hat.

  3. Stefanie liebt Ordnung, ja braucht sie, damit sie sich wohl fühlen kann. Ihr Freund Sven hält nicht so viel davon, ja ärgert sich masslos, wenn er seine Zeitung nicht mehr am gleichen Ort findet, wo er sie hingeschmissen hat.

“Gegensätze ziehen sich an”

Sie kennen vielleicht diesen Spruch. Stimmt das wirklich? Meine Erfahrung zeigt, dass es weitgehend zutrifft. Die meisten Paare sind fasziniert, dass der Partner nicht die gleichen Stärken und Schwächen aufweist, sondern öfters auch dort stark ist, wo man seine Grenzen erkennen kann. Das macht total Sinn.

Aber es sind gerade diese Unterschiedlichkeiten, die manchmal zu Gegensätzlichkeiten werden, die zu Grundsatzdiskussionen führen können und Konflikte hervorbringen. In den früheren Blogs haben wir einige Tipps dazu gegeben, wie man Konfliktsituationen bereinigen kann.

Das Ziel ist es, trotz Unterschiedlichkeiten einen gangbaren Weg zu finden, bei dem die Beziehung nicht leiden soll, sondern sogar reifen kann.

..

We’re Just Different

Examples

  1. Francisca is into relationships. Her favorite thing is to spend a whole weekend with friends, but her husband, Rolf, who loves (and needs) peace and quiet and being alone, avoids those social events whenever possible.

  2. After giving birth to her first child, Selina started thinking seriously about God and His role as Creator. However, because of bad experiences in his past, her husband, Kurt, wants nothing to do with such thoughts.

  3. Stephanie loves order. In fact, she needs it to feel good. Her boyfriend, Sven, doesn’t care much about it. He actually gets upset when he doesn’t find his newspaper where he left it.

“Opposites Attract”

You may have heard this saying. Is it true? In my experience, I have found it very often to be the case. Most couples are fascinated by the fact that the strengths and weaknesses of their partners are complementary to their own. It’s completely logical to be attracted to a person who is strong in an area where we recognize our limits.

However, it is these differences that often end up leading to differences of opinion, arguments and conflict. For some tips on how to handle conflict, please have a look at our previous blogs dealing with that subject.

The goal is to find a way to work through differences in a positive way so the relationship is not damaged, but is rather able to mature.

….

....Anfangs merkt man die unangenehmen Unterschiede nicht so leicht. Aber je länger man sich kennt, desto klarer wird, wer zB immer Recht haben muss!!..In the beginning of a relationship, uncomfortable contrasts are not so easily detected. However, …

....

Anfangs merkt man die unangenehmen Unterschiede nicht so leicht. Aber je länger man sich kennt, desto klarer wird, wer zB immer Recht haben muss!!

..

In the beginning of a relationship, uncomfortable contrasts are not so easily detected. However, the longer a couple is together and the better they get to know each other, the more clearly these differences become. For example, they may notice who always has to be right!

....

....

Warum entstehen Pattsituationen?

Einerseits haben wir gerade erwähnt, dass unsere Verschiedenartigkeit dafür verantwortlich ist. Aber hinter dieser Unterschiedlichkeit liegt ein Grund, eine Motivation, die plötzlich wichtig werden kann. Wenn wir diese Motive nämlich kennen, können wir solche Situation viel besser meistern. Dafür braucht es aber die Willigkeit, etwas hinter die Tageskulisse zu schauen.

Solche Motive, Wünsche oder auch Träume können tief in der Persönlichkeit verankert sein.

  1. Rolf sucht die Stille, weil er da wieder auftanken kann. Er ist ein HSP (BLOG) und würde mit zu viel Trubel und Heiterkeit überfordert sein, während Franziska als Sanguinikerin (BLOG) in der Gemeinschaft so richtig auflebt und darin ihre Bestätigung und Anerkennung findet.

  2. Selina hat nach den vielen Streitigkeiten in ihrem Elternhaus endlich den Frieden gefunden, den Frieden in Gott. Das hat ihr zu einer neuen Lebensqualität verholfen, während Kurt seinen Selbstwert auf Leistung (BLOG) aufgebaut hat und dazu gehört nun mal kritisches Denken.

  3. Stefanie ist in einem chaotischen Elternhaus aufgewachsen und hat dadurch den Wert der Ordnung immer mehr schätzen gelernt. Sie möchte nicht, dass ihre Kinder so wie sie aufwachsen müssen. Sven liebt Spontaneität mehr als Selbstdisziplin, die er nie gemocht hatte.

Zufriedene Paare gehen auf die Wünsche des Partners ein

Solche Paare haben verstanden, dass es sich lohnt, auf einander einzugehen und des anderen Wünsche anzuhören und darauf einzugehen. Sie wissen auch, dass damit ihr gemeinsamer oder individueller Sinn des Lebens nicht zerstört werden darf. Jede Person hat Prioritäten. Diese sollten nicht einfach durch irgend einen Wunsch oder Traum aufgegeben werden müssen.

Gemeinsames und Individuelles

Diese gemeinsamen Ziele, sei es die Erziehung der Kinder, ihr Glaubensleben, ihre Projekte sollten als Grenzen des Anpassens respektiert werden. Rücksichtnahme und Respekt ist eine wichtige Voraussetzung für eine glückliche Partnerschaft. Schliesslich wollen wir ein Team sein, das durch dick und dünn zusammenhält.

Trotzdem ist es ratsam, gewissen unerfüllten Bedürfnissen nachzuspüren und herauszufinden, wo deren Hintergründe liegen. Manchmal liegt ein solcher in der Kindheit ‘begraben’. Sollte dies der Fall sein, dann wird er sowieso immer wieder auftauchen, vielleicht in einem neuen Kleid. Oft ist ein Zuzug von Fachpersonen ein Vorteil, weil damit schneller die tiefen Motive ergründet und geheilt werden können.

..

How does a stalemate evolve?

On the one hand, as we have mentioned, it is our diversity that is responsible.  Behind these differences, however, there are causes or drivers that have suddenly become more important than before. If we can identify our motives, it will be much easier to master critical situations. In order to do that, we must be willing to look deeper.

Our motives, wishes and dreams are often anchored deep in our personality.

  1. Rolf needs solitude in order to recuperate from stress. He is an HSP (BLOG) and gets stressed when too much fun and socializing is going on. Francisca however, being a sanguine (BLOG), feels completely at home and actually flourishes in that party atmosphere. The social interaction gives her joy and affirmation.

  2. After growing up in a house full of strife, Selina has finally found peace. The peace she has found in God has given her a new and better quality of life; Kurt has learned to base his self-worth on achievement (BLOG) and critical thinking is part of that package.

  3. Stephanie grew up in a chaotic home and experienced the joy of having things in order when she could be in charge of her own home. She doesn’t want her children to have to grow up the way she did. Sven loves spontaneity more than self-discipline, which he actually never really liked at all.

Happy Couples Care for Each Other

Couples who care for one another understand the value of moving toward each other rather than away and as they do so, they listen to their partner’s desires and needs and accommodate them as far as possible. They also recognize the importance of guarding each other’s individuality as well as their common goals as a couple. Everyone has priorities which must not be sacrificed for the sake of someone else’s dream or wish.

Commonalities and Individualities

These common goals, whether it be raising the children, living faith or working on specific projects, should be respected as boundaries that limit the amount of adjustments that should be made. Respect and consideration are important prerequisites for a happy relationship. After all, we want to be a team that sticks together through thick and thin.

Nevertheless, it is advisable to be aware of unfulfilled needs and try to ascertain their underlying causes. Such causes can sometimes be “buried” in a person’s childhood. When this is the case, the problem will continue to arise at regular intervals, perhaps in different forms. Getting help from a professional is often very beneficial because the process of finding the deeper lying motive can go quicker and the wounds can begin to heal faster.

....

....Wir alle brauchen Hilfe. Aber wie und wo holen wir sie? Bei Menschen oder in Ablenkung, Ersatzhandlungen, Flucht in Scheinwelten ? Das sollte nicht sein. Es gibt noch hilfsbereite Menschen...We all need help. But how and where do we get it? Drug…

....

Wir alle brauchen Hilfe. Aber wie und wo holen wir sie? Bei Menschen oder in Ablenkung, Ersatzhandlungen, Flucht in Scheinwelten ? Das sollte nicht sein. Es gibt noch hilfsbereite Menschen.

..

We all need help. But how and where do we get it? Drugs? Addictions? Entertainment? Escaping into a fantasy world? These are not real solutions. Sometimes people can be helpful.

....

....

Entsteht aber trotzdem eine Pattsituation, wo also man sich nicht einigen kann, dann schlägt Gottman 5 Schritte vor:

5 Schritte zur Lösung von Pattsituationen

  1. Finden Sie zuerst ihre Wünsche

    • Reflektieren Sie Ihre Überlegungen und Träume, die Sie so beschäftigen. Wie wärs mit einem Tête-à-Tête - Ausgang, wo die Atmosphäre einladend dazu ist.

  2. Analysieren Sie die Situation, gemeinsam oder alleine

    • Sollte ein Konflikt entstanden sein, dann warten Sie, bis Sie sich wieder beruhigt haben. Dann versuchen Sie herauszufinden, welche Gründe sich dahinter verbergen.

    • Mit ICH-Botschaften können Sie sich mit dem Partner darüber austauschen. Gottman meint, dass die Wahrnehmung und der Respekt gegenüber der persönlichen Bedürfnisse und Hoffnungen des andern ein wichtiger Schlüssel zur Bewahrung und Bereicherung Ihrer Ehe darstellt.

  3. Beruhigen Sie sich und den Partner

    • Wenden Sie an, was Sie betreffend Umgang mit Stress gelernt haben. Ein gesunder Lebensstil (BLOG) verhilft Ihnen, schneller zur Ruhe zu kommen und auch positive Worte für den Partner zu finden.

    • Sollte dieser Schritt nicht funktionieren, dann wählen Sie sich doch einen Freund oder Berater als Hilfestütze aus.

  4. Suchen Sie einen Konsens

    • Beenden Sie diese Pattsituation mit der Suche nach einer Lösungsvariante. Dies kann ein Kompromis oder noch besser ein Konsens sein, wo beide ein JA dazu sagen können.

    • Bestimmen Sie einen Zeitpunkt, wo das ganze Thema nochmals angeschaut und dieser Schritt beurteilt wird. Vielleicht bedarfs es einer Anpassung.

Bedanken Sie sich

  • Wahrscheinlich gibt es gute Gründe, ein Dankeschön anzubringen. Vielleicht ist Ihr Partner über seinen/ihren Schatten gesprungen. Vielleicht haben Sie es sogar geschafft.

  • Vielleicht können Sie erkennen, dass Sie in Ihrer Partnerschaft einen wichtigen Schritt weitergekommen sind. Das ist ein positives Wort wert, oder?

  • Falls Sie gläubig sind und unserem Herrn in diesem Prozess Erlaubnis zur Mithilfe und Unterstützung gegeben haben, dann freut ER sich sicher auch auf ein Dankeschöne.

    ..

Should you find yourself in a stand-off with your loved one, in which you cannot find a common denominator, here are Gottman’s five steps:

5 Steps to Solving a Standoff

1.    Be aware of dreams and desires

o   Think about your common dreams and what matters to you both. How about a little tête-à-tête date in a loving atmosphere to talk things through?

2.    Analyze the situation, together or alone

o   If a conflict has arisen, it’s always best to wait until you’ve calmed down. Then try to find out what causes are behind the issue.

o   I –messages are a good way to communicate with your partner. Gottman says recognition and respect for one another’s personal needs and hopes constitute important keys for the protection and enrichment of a marriage.

3.    Calm yourself and your partner

o   Practice what you have learned about dealing with stress. A healthy lifestyle (BLOG) can help you remain calm and find positive words for your partner.

o   If this step seems very difficult, choose a friend or mentor to help you reach your goal.

4.    Strive for unity

o   End your stalemate by looking for a suitable solution for both parties. It may be a compromise, or even better, a consensus, with which both partners can be satisfied.

o   Make a date for a future discussion of the subject, at which time both can share their feelings about the decision made in this step. Adjustments may be needed.

5.    Show gratitude

o   There are probably good reasons to say “Thank you.” Maybe your partner has taken steps outside his or her comfort zone. Perhaps you have too.

o   Maybe you can see that you have made good progress in developing your relationship. That would be worth saying something positive, right?

o   If you are a believer and have given God permission to support you in this process, He would certainly also like to receive a sign of gratitude.

....

....Dankbar sein, auch wenn einem dazu nicht zumute ist, das ist eine Kunst. Wenn wir nach Ursachen zur Dankbarkeit suchen, finden wir immer gute Gründe. Ein dankbares Herz hat mehr vom Leben...Being thankful, even when you don’t feel like it, is an…

....

Dankbar sein, auch wenn einem dazu nicht zumute ist, das ist eine Kunst. Wenn wir nach Ursachen zur Dankbarkeit suchen, finden wir immer gute Gründe. Ein dankbares Herz hat mehr vom Leben.

..

Being thankful, even when you don’t feel like it, is an art. When we look for reasons to be grateful, we can always find something. A thankful heart is a happy heart.

....

....

Mal sehen, wie lange es geht, bis die nächste Herausforderung kommt. Auf alle Fälle haben Sie gemeinsame Erfahrungswerte erarbeitet, die Ihnen beim nächsten Mal willkommen sein werden.

..

I wonder when the next challenge will present itself. In any case, if you follow this advice, you can work out a common strategy that will help your relationship come out on top the next time strife threatens to destroy your peace.

....

.... Liebesbeziehungen fördern - 5 - Konstruktiv Streiten .. Keeping Love Alive - 5 - Constructive Quarreling ....

....Jeden Tag gibt es in Ehe und Familie Herausforderungen. Über 60% lassen sich bestens lösen. Wie aber gehen wir mit den anderen Konflikten um? Liegt die Ursache von destruktivem Umgang vielleicht an den unterschiedlichen Biografien, den Verletzun…

....

Jeden Tag gibt es in Ehe und Familie Herausforderungen. Über 60% lassen sich bestens lösen. Wie aber gehen wir mit den anderen Konflikten um? Liegt die Ursache von destruktivem Umgang vielleicht an den unterschiedlichen Biografien, den Verletzungen aus der Vergangenheit oder sonstigen Ängsten und Sehnsüchten?

..

In every marriage and in every family there are challenges to be met on a daily basis. Over 60 % of these are easily solved. How do we deal with the other 40%? Could the destructive manner of some be a result of diverse biographies, wounds from the past or fears and desires?

....

....

Sollten Sie es nicht sowieso bereits getan haben, sind Sie herzlich eingeladen, zum besseren Verständnis Teil 1 , Teil 2 und Teil 3 und Teil 4 zu lesen, die bereits vor einiger Zeit hier erschienen.

Werter Leser, werte Leserin. Die Blogs unter diesem Titel stammen von meinem Bruder, der in Gümligen (Schweiz) seine psychotherapeutische Praxis hat, wo er Ehepaaren und Familien praktisch umsetzbare Impulse gibt. Lassen Sie sich das nicht entgehen!

Der folgende etwas bearbeitete Artikel ist der Zeitschrift "Leben und Gesundheit" (LINK) entnommen, einer Zeitschrift, die ich selbst auch abonniert habe.

..
You are invited to also read Part1 , Part2., Part3 and Part4

Dear Reader, today’s blog is the one in a little series of articles written by my brother, a practicing psychotherapist near Bern, Switzerland who helps couples and families enrich their lives with practical counsel. You won’t want to miss out!

The following is a condensed version of an article published in "Leben und Gesundheit" (Life and Health - LINK), a German magazine from Switzerland, which I subscribe to and recommend.

....

....

Eine wichtige Grundhaltung

Gegenseitiger Respekt

Wer auch nach etlichen gemeinsamen Jahren immer noch zu seinem Hochzeits-JA steht und dem Partner damit den nötigen Respekt geben kann, gibt der Ehe eine gute Chance zur Reifung. Wo dieses sich gegenseitig annehmen nicht einigermassen funktioniert, entstehen Tendenzen, wo man sich immer rechtfertigen will, um Macht und Einfluss kämpft und dem Partner möglichst wenig Spielraum lässt.

..

An Important Attitude

Mutual Respect

Marriages, in which the partners still believe their marriages and choices of partners were good decisions and are still able to treat one another with true respect, have a good chance of maturing. Wherever this common acceptance is lacking, partners tend to be more defensive, their struggle for power and influence becomes a common occurrence and they restrict each other’s freedom.

....

....Viele liebe Seelen halten diese Art von Konflikten nicht aus. Sie bilden sofort einen Schutzwall, eine undurchdringbare Wand, die erst mit viel Aufwand wieder abgebaut werden kann. Daher der Rat: Lassen Sie dies nicht zu. Suchen Sie trotz Schwie…

....

Viele liebe Seelen halten diese Art von Konflikten nicht aus. Sie bilden sofort einen Schutzwall, eine undurchdringbare Wand, die erst mit viel Aufwand wieder abgebaut werden kann. Daher der Rat: Lassen Sie dies nicht zu. Suchen Sie trotz Schwierigkeiten eine gangbare Lösung, vielleicht mithilfe guter Literatur, eines Freundes oder eines Therapeuten . Erkennen Sie die Chance des Einsatzes von Liebessprachen (LINK) für ihren Partner.

..

Many dear souls cannot stand this type of conflict and immediately begin to build a wall of defense, an impenetrable barrier that will take a lot of time and effort to tear down again. So take my advice: Don’t let that happen. In spite of the difficulties involved, try to find feasible solutions, possibly though good literature, a friend or a therapist. Try to implement the five love languages (LINK) in order to win your partner.

....

....

Konstruktive Gespräche führen - wie geht das?

John M. Gottman schlägt fünf Schritte vor, wie Ehepaare aus solchen Beziehungsproblemen in ein konstruktives Miteinander wechseln können. Hier sind sie:

Schritt 1: Beginnen Sie das Gespräch mit einem sanften Ton

Tendenziell sind es die Frauen - man sagt bei etwa 80% sei das der Fall - die heikle Beziehungsthemen zur Sprache bringen wollen. Wir Männer haben oftmals Schwierigkeiten, über negative Emotionen zu sprechen und damit umzugehen. Einfacher wäre es, über technische Themen wie die Funktionsweise eines 4-Takt-Motors zu referieren.

Wir Männer brauchen auch oftmals etwas länger, bis wir uns nach einem Streit wieder erholt haben. Es heisst, dass derjenige Partner, den es tiefer getroffen hat, oft nach etwa drei Tagen erkranken könnte. weil offensichtlich das Immunsystem mitbetroffen ist. Die Frauen neigen zu einer angriffigeren Wortwahl, was auf deren aufgestaute Spannung wegen Vernachlässigung hindeuten könnte.

Wer streiten kann lässt sich nicht so schnell scheiden wie diejenigen, die Streit um alles in der Welt vermeiden und sich soweit voneinander entfernen, dass sie ihre Verbundenheit verlieren.

Auf alle Fälle ist die Art und Weise, wie ein Streitgespräch eröffnet wird, entscheidend wichtig. Mit 96%-Sicherheit lässt sich nach 3 Minuten erkennen, ob das Gespräch positiv oder negativ enden wird.

..

Constructive Conversations - How?

John M. Gottman suggests five steps for changing marital problems into constructive cooperation. Here the are:

Step 1: Begin softly

Generally speaking, it is women (about 80%) who want to bring up a touchy relational subject. We men are often reluctant to speak about and deal with negative emotions. It is much easier for them to talk about technical matters, like explaining how a V8 engine works.

We men also tend to take longer to rebound after a quarrel. They say the partner that gets hit hardest by an altercation will often get sick three days later. This is because the immune system is also damaged in the process. Women tend to use more aggressive vocabulary, which might denote pent-up tension caused by their feelings of being neglected.

People who can argue will not get divorced as easily as those who avoid controversy at all costs. When couples no longer quarrel, it can be a sign that they are so far apart that they have lost connectivity.

In any case, the way a discussion is opened is of vital important. It is (96%) possible to predict the positive or negative outcome of a dialogue within the first three minutes.

....

....Wenn Lächeln, dann bitte nicht aus dem Gefühl der Überlegenheit heraus. Das erhöht das Risiko einer Konfliktsteigerung. Wer klar mitteilen kann - am besten als ICH-Botschaft - worin das Problem subjektiv betrachtet besteht, ohne den Partner anzu…

....

Wenn Lächeln, dann bitte nicht aus dem Gefühl der Überlegenheit heraus. Das erhöht das Risiko einer Konfliktsteigerung. Wer klar mitteilen kann - am besten als ICH-Botschaft - worin das Problem subjektiv betrachtet besteht, ohne den Partner anzugreifen, ihn mit Kritik zu übersähen und mit Verachtung zu bestrafen, der führt den Konflikt auf die Siegerstrasse.

..

If one smiles, then hopefully not out of a feeling of superiority. That would only raise the risk of escalation. He who can communicate with I-messages and explain the core of the problem clearly and objectively, without attacking, criticizing or chastising the other, will graciously guide the conversation to the winner’s circle.

....

....

Beispiel einer ICH-Botschaft

“Heute Abend kommt Besuch, deine Eltern. Und die Wohnung ist komplett durcheinander. Ich fühle mich überfordert und bin frustriert. Ich brauche Hilfe.”

Dann der Wunsch: “Kann ich mit deiner Hilfe rechnen?”

..

Example of an I-message

“Your parents are coming to visit this evening and the apartment is a total mess. I feel unable to cope and frustrated. I need help.”

Then a request is made: “Can I count on your help?”

....

....

Schritt 2: Hilfe anbieten und annehmen

Rettungsversuche sind Möglichkeiten, den Schaden in Grenzen zu halten. Damit kann eine Eskalation verhindert werden. Falls Sie bemerken, dass es um ein gegenseitiges Ping-Pong-Spiel von Beschuldigungen geht, welches meist Verletzungen produziert und nichts lösen hilft, dann nehmen Sie doch die Chance eines Rettungsversuches wahr.

Ein Rettungsversuch kann bedeuten, die Reaktionen des Partners positiv zu benennen. Hier ein Beispiel: Der Mann stand in der Küche. Nach getaner Arbeit sieht diese für seine Frau nicht aufgeräumt aus. Wie soll sie ihm dies kommunizieren?

Variante 1: “Die Küche musst du noch putzen.” “Hab ich gemacht!” “Das nennst du sauber?”

Variante 2: “Hast du die Küche schon geputzt?” “Ja, hab ich.” “Ah, ja, ich sehe, du hast damit angefangen. Bleiben nur noch die Essensreste dort.”

Mit Variante 2 bleibt die Frau auf der Sachebene. Das hilft den Männern. Keine Schuldzuweisung, sondern sachliche Erklärungen helfen meist weiter.

Bei stark unzufriedenen Paaren kann auch die Variante 2 ungenügend sein. Vielleicht helfen folgende Aussagen weiter:

  • Ich brauche deine Hilfe.

  • Ich fühle mich so komisch, irgendwie nicht ernst genommen.

  • Wie hast du mich verstanden?

  • Ich habe überreagiert. Tut mir leid.

  • Einiges von dem, was du sagst, kann ich gut verstehen…

  • Was wünschst du dir von mir?

..

Step 2: Offering and Accepting Help

Sometimes we need to practice damage control in order to prevent things from getting out of hand. When you realize your conversation is becoming like a ping-pong blame game, which will only produce wounds and no solutions, you may need to take some emergency measures to save what’s left to save.  

One type of emergency measure could be to react positively to your partner’s unsatisfactory behavior. Here’s an example: The husband has been working in the kitchen. When he’s finished, the kitchen doesn’ look clean enough for his wife. How should she communicate this message to him?  

Variation 1: “Don’t forget to clean the kitchen.” “I did!” “You call that clean?”

Variation 2: “Have you cleaned the kitchen?” “Yes, I did.” “Yeah. I see you did most of it. There are still just a few things that need to be put away.”

With the second variation, the wife’s objective answer helps her husband. Blaming is not generally advantageous, but unbiased explanations are usually more easily accepted.

When couples are already very dissatisfied, variation 2 may not be good enough. The following statements may be helpful:

  • I need your help.

  • I feel so strange, like I’m not being taken seriously.

  • How did you understand what I said?

  • I overreacted. I’m sorry.

  • I can understand some of the things you said…

  • What would you like me to do?

....

....Gerade in der Küche gibt es hohes Potenzial, FÜREINANDER zu denken und zu handeln. Meine Frau zum Beispiel liebt es, wenn ich ihr beim Geschirrspülen helfe. Das gibt jedes Mal ‘Punkte’...In the kitchen there is a lot of potential to think and ac…

....

Gerade in der Küche gibt es hohes Potenzial, FÜREINANDER zu denken und zu handeln. Meine Frau zum Beispiel liebt es, wenn ich ihr beim Geschirrspülen helfe. Das gibt jedes Mal ‘Punkte’.

..

In the kitchen there is a lot of potential to think and act FOR each other. For example, my wife loves it when I help her with the dishes. It’s a good way to get “points”.

....

....


Schritt 3: Suchen Sie die Balance

In vielen Beziehungen geht es schnell: Stresshormone überfluten die Selbstkontrolle und schon beginnt man zu verletzen oder abzuwehren. Es könnte sich in solchen Situation lohnen, laut zu sagen:

“Time out bitte !!”

Und dann, wenn beide in sich selber wieder die Balance gefunden haben - das kann auch länger als 20 Minuten dauern - kann das ‘heisse’ Thema ‘kühler’ angegangen werden. Wer selber in der Balance ist, hat es nicht nötig, den Partner aus seiner Balance zu verjagen. Im Gegenteil, er kann dem Partner mit ruhigen, überlegten und sanften Worten dabei helfen, in die Balance zu kommen.

Eine solche ‘TIME OUT’-Vereinbarung lässt sich abmachen. Sie ermöglicht jedem Paar ein Veto einzulegen, wenn er/sie eine Unterbrechung braucht, um Zeit für einen Tee oder einen Sauerstoff-Spaziergang zu haben.


Schritt 4: Gehen Sie auch Kompromisse ein

Es gibt ja Temperamente, die sofort in einen Kompromiss einwilligen (LINK). Aber auch solche, die nur durch Überwindung kompromissbereit sein können (LINK).

Bedenken Sie in jedem Fall: Es gibt Themen und Themen. Die einen sind höchst wichtig, wo ein Kompromis ein Fehlschritt wäre und andere, wo es sich überhaupt nicht lohnt, einen Krieg anzuzetteln. Diese Unterscheidung lohnt sich.

Wer Kompromissbereitschaft leben kann, der zeigt sich den Meinungen und Wünschen, dem Erleben und den Gefühlen des Partners gegenüber tolerant und interessiert. Geben Sie doch öfter mal der Meinung des Partners eine Chance. Das kann in einem Kompromis wunderbar praktiziert werden.

Dadurch erhält die gemeinsame Kommunikations-Kultur eine neue Dimension, diejenige der Kompromisse.

..

Step 3: Look for Balance

Many relationships get out of balance very quickly: stress hormones rush in and self-control washes out. Attack and defense mechanisms are automatically deployed. In such situations it would be helpful to say:

“Time out, please!!”

Then after a break, when both have cooled off, which can sometimes take longer than 20 minutes, the “hot topic” can be dealt with at a lower temperature. People who are balanced don’t need to push their partners out of balance. On the contrary, their quiet, thoughtful words can help bring their partners back into balance.

It’s a good idea to make a ‘time out agreement’. This can help each partner to put in a veto when he or she needs a break for tea or fresh air and to cool off.


Step 4: Be willing to compromise

Some temperaments like to compromise and do so easily (LINK). For others, it takes a lot of effort to make concessions (LINK).

In any case, it’s good to remember: Some matters matter more than others. Sometimes a compromise could mean disaster; other cases are trivial by comparison. It’s good to prioritize and choose your battles well.

Those who can compromise can be tolerant toward and even interested in the opinions, wishes and feelings of others. Give your partner’s ideas a chance. Compromising is a great way to start!

You can create a brand new dimension in your common communication culture– the art of compromise.

....

....Denken ist erwünscht. Verlassen Sie sich nicht auf ihre Gefühle, denn manchmal fühlt man sich beleidigt und könnte durch Überlegen sich für einen Kompromiss entschliessen oder ein TIME OUT verlangen. Bravo, gut gemacht !..Thinking is good. Don’t…

....

Denken ist erwünscht. Verlassen Sie sich nicht auf ihre Gefühle, denn manchmal fühlt man sich beleidigt und könnte durch Überlegen sich für einen Kompromiss entschliessen oder ein TIME OUT verlangen. Bravo, gut gemacht !

..

Thinking is good. Don’t go by feelings. Sometimes when you’re feeling insulted, if you think for a moment, you could decide to compromise or at least take a time out. Well done!

....

....

Schritt 5: Tolerieren Sie Fehler beim Partner

“Wenn der Partner anders wäre, dann wäre alles viel einfacher!” hört man manchmal sagen. Sicher ist das so. Aber bedenken wir: Jeder von uns hat ein paar Steine aus der Vergangenheit im Rucksack, die uns das Leben manchmal erschweren. Auch Sie ! Wie froh sind wir doch, wenn der Partner auf meine Mängel Rücksicht nimmt und tolerant reagiert !

Viele hegen immer noch den Wunsch, den Partner ändern zu wollen. Das kann man vergessen. Was wir einzig und am besten könnten, ist uns selber verändern. Wer das schafft, der hat auch die Chance, dem Partner einen Schritt weiter zu helfen. Wer das nicht kann, der hat irgendwie kein Recht, vom Partner mehr zu verlangen, als er selber bereit ist zu geben.

Beim nächsten Blog geht es dann um den Umgang mit nichtlösbaren Konflikten. Hoffe, Sie sind wieder dabei. Gesegnete Zeit.

Mehr Informationen können Sie auf der folgenden Homepage meines Bruders erhalten:

..

Step 5: Tolerate flaws in your partner

“If my partner were different, everything would be so much easier!” Have you ever heard that one? Well, of course, it’s true. But here’s the deal: Everyone has a few rocks from the past in their backpack. These make life harder than necessary. I do. And so do you! Aren’t we happy when people are considerate and tolerant of our special needs? 

Many people have a secret desire to change their partners. That’s a wish that will never come true. The only and best thing we can do is to change ourselves. If we do that, we will have made the best step toward helping our partners to develop as well. If we aren’t willing to change ourselves, we have no right to expect something from our partners that we are unwilling to give.

Our next blog will deal with unsolvable conflicts. I hope you’ll join us again. Until then, be blessed!

More information (in German) at the following links:

....

www.paardynamik.ch

www.danielzwiker.ch








.... Liebesbeziehungen lebendig erhalten - 3 - Emotionaler Tank .. Keeping Love Alive - 3 - Emotional Tank ....

....Sich mit dem Thema LIEBE zu beschäftigen, lohnt sich immer. Viele Menschen haben dazu leider keine Zeit mehr. Anstatt den Liebestank zu füllen oder füllen zu lassen, was ihnen bei der Meisterung des Alltags wohl die grösste Unterstützung wäre, l…

....

Sich mit dem Thema LIEBE zu beschäftigen, lohnt sich immer. Viele Menschen haben dazu leider keine Zeit mehr. Anstatt den Liebestank zu füllen oder füllen zu lassen, was ihnen bei der Meisterung des Alltags wohl die grösste Unterstützung wäre, lassen sich viele vom Trend der Zeit in bedeutungslose Ablenkungen treiben.

..

Contemplating the subject of LOVE is always a worthwhile undertaking, but few people find the time. Instead of filling someone’s love tank or having their own filled, they allow themselves to be swept along by the trends of the times with meaningless distractions and entertainment. In this way, they miss out on one of the best sources of support for their daily lives.

....

....

Sollten Sie es nicht sowieso bereits getan haben, sind Sie herzlich eingeladen, zum besseren Verständnis Teil 1 und Teil 2 zu lesen, die bereits vor einiger Zeit hier erschienen.

Werter Leser, werte Leserin. Die Blogs unter diesem Titel stammen von meinem Bruder, der in Gümligen (Schweiz) seine psychotherapeutische Praxis hat, wo er Ehepaaren und Familien praktisch umsetzbare Impulse gibt. Lassen Sie sich das nicht entgehen!

Der folgende etwas bearbeitete Artikel ist der Zeitschrift "Leben und Gesundheit" (LINK) entnommen, einer Zeitschrift, die ich selbst auch abonniert habe.

..
You are invited to also read Part1 and Part2.

Dear Reader, today’s blog is the second in a little series of articles written by my brother, a practicing psychotherapist near Bern, Switzerland who helps couples and families enrich their lives with practical counsel. You won’t want to miss out!

The following is a condensed version of an article published in "Leben und Gesundheit" (Life and Health - LINK), a German magazine from Switzerland, which I subscribe to and recommend.

....

....

Die Wichtigkeit bewusster Zuwendung

Susanne und Martin

Wie schön, wenn man auf einander eingehen kann. Wo ein Wille ist, findet sich auch ein Weg.

Wie schön, wenn man auf einander eingehen kann. Wo ein Wille ist, findet sich auch ein Weg.

Martin kommt nach einem ereignisreichen Tag nach Hause. Susanne, seine Frau, sitzt im Wohnzimmer mit ihrem Tagebuch. Sie sieht irgendwie traurig aus, findet Martin, und geht auf sie zu, um die Hintergründe herauszufinden. “Wie geht’s?” fragt er. Er setzt sich zu ihr, legt seinen Arm um ihre Schultern und ist gespannt, was Susanne ihm wohl erzählen wird.

Susanne lässt los. Sie bemüht sich, Martin ihre Sorgen mitzuteilen. Manchmal fragt er verständnisvoll zurück. Er spürt, dass es jetzt sehr wichtig ist, auf die wichtigste Person seines Lebens einzugehen, sie nicht mit Lösungsvorschlägen zu überhäufen, sondern ihr zuzuhören und seine volle Aufmerksamkeit auf das Thema und Susanne zu lenken.

Für Susanne ist jetzt ein verständnisvoller Gegenüber höchst wichtig. Sie will reden und ihre Emotionen verarbeiten. Sie weiss dann meist selbst, wie sie damit weiter umgehen will. Wenn dies nicht der Fall sein sollte, kann ihr Martin meist noch einen guten Tipp geben. Nach 20 Minuten stehen beide auf und bereiten in der Küche das Abendessen vor.

Die kleinen Dinge

Mit dieser Szene, würde sie in einem Hollywood-Film gezeigt, liesse sich keine Kasse füllen. Die Menschen wollen Dramatik, Romantik und Tragik sehen. Aber wie man mit den scheinbaren Kleinigkeiten des Lebens, den Alltagssorgen, umgeht, dazu gibt es keinen Film.

Interessant ist, dass wenn diese kleinen Dinge des persönlichen Erlebens geteilt werden, damit auch das Potenzial der Romantik steigt. Wenn Susanne weiss, welche Herausforderungen Martin morgen bei der Arbeit zu bewältigen hat, kann sie ihn anrufen oder ihm eine Textnachricht schreiben, um ihn aus der Ferne zu unterstützen.

Wenn dann Martin nach Hause kommt und ihr von seinem Arbeitstag erzählt hat, geht er mit Susanne einkaufen und trägt gerne die schweren Einkaufstaschen, öffnet ihr die Haustür und freut sich auf einen gemeinsamen Abend.

..

The Importance of Attention

Susanne and Martin

How wonderful it is to care for one another in practical ways! Where there’s a will, there’s a way.

Martin arrives at home after a full day at work. His wife, Susanne, is sitting in the living room with her diary. He gets the impression she’s a bit sad, so he approaches her to find out the cause. He puts his arm around her and asks, “How’s it going?” Then he waits for a response.

Susanne begins her story and tries to express herself in a way that he can understand. Sometimes he asks questions for clarification. He realizes the importance of listening to the most important person in his life. He resists the temptation to share his solutions, but gives her and her words his undivided attention.

For Susanne, having his sympathetic ear to listen to her is extremely important. Speaking about her troubles helps her to work through her emotions. When she has talked it out, she will probably know how to deal with it. If not, Martin can give her a good idea. Twenty minutes later, they get up and go into the kitchen to make dinner.

Little Things Mean a Lot

If this scene were in a Hollywood film, it would not draw crowds. People want to see drama, romance and tragedy, but there are no films on how to deal with the everyday nuts and bolts of life.

It is interesting to note that when these little personal struggles are shared, the potential for romance increases. If Susanne knows what challenges her husband will be facing on a given morning, she can call him or send him a text message of support from a distance.

When Martin comes home, he tells her how his day went and goes shopping with her, carries the heavy shopping bags, opens the door for her and looks forward to spending a happy evening together.

....

....Paare, die unglücklich sind oder sich auf eine Scheidung hinbewegen, haben oft keine so verbindenden Dialoge. Interessieren sich die Partner jedoch füreinander, dann wollen sie wissen, wie es dem anderen geht, was ihn/sie beschäftigt. Dazu sind …

....

Paare, die unglücklich sind oder sich auf eine Scheidung hinbewegen, haben oft keine so verbindenden Dialoge. Interessieren sich die Partner jedoch füreinander, dann wollen sie wissen, wie es dem anderen geht, was ihn/sie beschäftigt. Dazu sind Energie und Einsatz nötig, was wiederum eine tiefe emotionale Verbundenheit entstehen lässt. Dann kann auch ein romantisches Essen bei Kerzenlicht zu einem Beziehungshöhepunkt werden.

..

Unhappy couples, and such as are considering divorce, seldom enjoy bonding conversations such as the one above. However, if they are interested in their partners, their welfare, their challenges, their needs and where their effort and energy are spent, they will communicate in a meaningful way, and a deep emotional bond will develop between them. In such a case, a romantic candlelight dinner may be the natural climax to their loving and caring relationship.

....

....

Emotionale Tankfüllung

Wahrscheinlich kennen Sie, lieber Leser, diesen Ausdruck. Ist dieser Tank gefüllt, geht es uns gut. Dann können wir den meisten Stress sehr gut bewältigen und zum Herrn über die Umstände unseres Lebens werden.

John M. Gottman meint dazu: “Das Geheimnis ist vielmehr, sich jeden Tag in vielen kleinen Dingen einander zuzuwenden.” Damit wird der emotionale Tank gefüllt. Dank der Aufmerksamkeit, die mit gegenseitiger Wertschätzung verbunden ist, wird Liebe kommuniziert.

Oftmals bleibt dieser Tank aus Gedankenlosigkeit leer, weil man zu schnell abgelenkt ist und das Bewusstsein fehlt, wie wichtig es ist, diesem Thema die nötige Aufmerksamkeit zu schenken. Gottman fand heraus, dass glückliche Paare die meisten positiven Anstrengungen des Partners bemerken und schätzen, während unglückliche selbst diese Bemühungen noch falsch interpretieren.

Vorschläge und Ideen

Folgende Aktivitäten können dabei helfen, einander den Liebestank zu füllen :

  • Einander über das bevorstehende Tagesprogramm erzählen, bei Bedarf Rückfragen stellen

  • Abends einen Tagesrückblick machen und auf die Gefühle des Partners eingehen

  • Gemeinsame Alltagsaktivitäten einplanen (Einkauf, Haushalt, Garten, Besuche)

  • Gemeinsame Freizeitaktivitäten (spazieren gehen, (vor)lesen, sich über Themen austauschen, die einen bewegen, Hobbies pflegen)

  • Naturerlebnisse (Bergwanderung, Boots- oder Kanufahrten, Ausflüge)

  • Sportliche Betätigungen (Fahrradfahren, Tischtennis, Volleyball, Fussball)

..

Emotional Tank

You probably know this term by now, dear Reader. When our tanks are full, we are happy and strong enough to overcome most any stressful situation. It’s much easier to be a master of circumstances.

John M. Gottman said, “Marriage is not a big thing, it’s a million little things.” By little attentions often shown, we can fill each other’s emotional tanks. Attention translates to appreciation, and love is communicated.  

Our emotional tanks often remain empty as a result of pure thoughtlessness, or because of distractions or an unawareness of the importance of the subject. Gottman found out that happy couples usually recognized and appreciated positive efforts made by their partners, while unhappy couples actually misinterpreted the motives behind positive acts.

Suggestions and Ideas

The following activities may help you fill your partner’s love tank:

  • At breakfast, ask your partner what kind of day he or she is expecting.

  • In the evening, review the day together and sympathize with his or her feelings.

  • Plan common activities together, like shopping, household, gardening and entertaining visitors.

  • Spend free time together, like walking, reading (to each other), having discussions, doing hobbies.

  • Do things together out in nature, like hiking, canoeing and camping.

  • Find some sport, like cycling, table tennis, volleyball or soccer, that you can do together.

....

....Gemeinsam in der Küche ein tolles Essen kochen vereint die beiden Liebessprachen der Zweisamkeit und praktischen Hilfe. Wenn man dabei liebe- und respektvoll miteinander umgeht, steht einem vollen Liebestank nichts mehr im Weg...Making a delicio…

....

Gemeinsam in der Küche ein tolles Essen kochen vereint die beiden Liebessprachen der Zweisamkeit und praktischen Hilfe. Wenn man dabei liebe- und respektvoll miteinander umgeht, steht einem vollen Liebestank nichts mehr im Weg.

..

Making a delicious meal together in the kitchen combines two love languages: quality time and acts of service. When mutual respect is part of the recipe, nothing else should hinder the mutual filling of your love tanks.

....

....

Wenn Kinder uns brauchen

Sobald Kinder zur Familie gehören, kommt oftmals die Zweisamkeit zu kurz. Dann gilt es für beide, besonders behutsam miteinander umzugehen und trotzdem immer wieder Zeit für Zweisamkeit einzuplanen. Weil die Zeit mit Kindern besonders herausfordernd ist, sind vorangegangene schöne Zeiten, auf die man gemeinsam zurückblicken kann, umso wichtiger.

  • Kinder suchen die Liebe ihrer Eltern und damit ihre Aufmerksamkeit, Zuwendung und Wertschätzung

  • Gleichzeitig sind sie darauf angewiesen, dass die Beziehung der Eltern gut funktioniert, ansonsten nehmen sie grossen Schaden

  • Wenn die Eltern ihnen Aufmerksamkeit schenken, werden reife Kinder verstehen, dass auch die Eltern miteinander Zeit ohne sie verbringen wollen. Je nach Alter können sie es ihnen sogar vorschlagen.

..

When Children Need Us

The moment children enter a family, a couple’s together time alone often suffers. That’s when it’s especially important to be careful of each other and intentionally plan some free time together. Because this is an especially challenging phase, it’s important to have a bank of wonderful times from “before children” to look back on and treasure.

  • Children compete for their parents’ love as expressed in attention, care and affirmation.

  • At the same time, they NEED their parents to have a good, harmonious relationship. If this is lacking, they suffer great damage.

  • Just as parents give attention to their children, mature children will understand that their parents would like to spend some time together. Depending on their ages, they may even suggest it.

....

Blog-WomanToWoman 8.jpg

....

Zusammenfassung

Stressabbau dank Kommunikation

Tag gelaufen ist, am effektivsten sind. Dabei kann Stress, der nicht durch die Beziehung selbst verursacht wurde, gut abgebaut werden. Oft überwältigt Stress aus anderen Lebensbereichen wie der Arbeit einen oder beide Partner und schwappt dann möglicherweise auf die Beziehung über.

Helfen diese Gespräche beim Stressabbau, bleibt eine solche Beziehung trotz grosser Herausforderungen stark. Stress, der von ausserhalb der Beziehung kommt, ist oftmals leichter zu bewältigen, da es in solchen Bereichen einfacher ist, aktiv zuzuhören und verständnisvoll zu sein.

Wenn man das mit dem ‘äusserem’ Stress trainiert hat, kann es auch mal mit heikleren Themen versucht werden. Gegenseitiger Respekt und das Verständnis von bedingungsloser Liebe (BLOG) bilden ideale Voraussetzungen dazu.

Sollten alle Versuche scheitern, ist es empfehlenswert, eine Beratung aufzusuchen.

Wenn Sie mehr Informationen dazu wünschen, können Sie folgende Links benutzen:

..

Summary

Stress Reduction Thanks to Communication

It turns out that the most effective strategy is having a conversation about how the day went. In this way, external stress that has nothing to do with the relationship can be dealt with. Stress from other areas of life, for example work, can flow into and cause waves in the relationship.

Because talking can help decrease pressure and stress, a couple that practices good communication will enjoy more peace. Their relationship will remain strong in spite of challenges. External stress is much easier to handle because it’s less personal and thus easier to listen with both ears and empathize.

When a couple has practiced this method with external stress, they may try it on a bit touchier subjects, closer to home. Mutual respect and unconditional love (BLOG) are ideal conditions for such an experiment.

Should all attempts fail, counseling may be the best course.

More information (in German) at the following links:

....

www.paardynamik.ch

www.danielzwiker.ch

Real Time Analytics